Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de rechthebbende een raadpleging " (Nederlands → Frans) :

- de referentieperiode binnen dewelke door de huisarts aan de rechthebbende een raadpleging of een huisbezoek moet worden aangerekend als verlengingsvoorwaarde, wordt uitgebreid met één jaar;

- la période de référence durant laquelle une consultation ou une visite doit être portée en compte à l’assuré par le médecin généraliste, comme condition de prolongation, est étendue d’une année ;


- de referentieperiode binnen dewelke door de huisarts aan de rechthebbende een raadpleging of een huisbezoek moet worden aangerekend als verlengingsvoorwaarde, wordt uitgebreid met één jaar;

- la période de référence durant laquelle une consultation ou une visite doit être portée en compte à l’assuré par le médecin généraliste, comme condition de prolongation, est étendue d’une année ;


Voor de dagen dat er voor een rechthebbende een revalidatiezitting R30-R60 wordt aangerekend, kan een geneesheer-specialist in de fysische geneeskunde en revalidatie of een geneesheer-specialist in de neurologische of locomotorische revalidatie voor die rechthebbende echter nooit een raadpleging aanrekenen en ook nooit een fysiotherapeutische verstrekking (opgenomen in de artikelen 22 en 23 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen) aanrekenen.

Pour les jours auxquels une séance de rééducation R30-R60 est attestée pour un bénéficiaire, un médecin spécialiste en médecine physique et en réadaptation ou un médecin spécialiste en réadaptation neurologique ou locomotrice ne peut toutefois jamais attester de consultation pour ce bénéficiaire, ni de prestation de physiothérapie (visée dans les articles 22 et 23 de la nomenclature des prestations de santé).


Indien dit het geval is, stelt die oogarts in overleg met de rechthebbende en na raadpleging van de leden van het therapeutisch team die bij het bilan tussenkwamen, één of meerdere relevante en realistische specifieke doelstellingen voor de revalidatie vast – een doelstelling wordt als realistisch beschouwd als de rechthebbende aan alle noodzakelijke voorwaarden voldoet om deze te kunnen bereiken.

Dans l’affirmative, en accord avec le bénéficiaire et après consultation des membres de l’équipe thérapeutique qui sont intervenus dans le bilan, cet ophtalmologue fixe un ou des objectifs spécifiques pertinents et réalistes pour la rééducation – un objectif étant considéré comme réaliste si le bénéficiaire réunit toutes les conditions nécessaires pour pouvoir l’atteindre.


Vanaf de 18e verjaardag wordt het recht op de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223 en 302234-302245 afhankelijk gemaakt van de voorwaarde dat de rechthebbende in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin de verstrekking wordt verricht, hetzij een raadpleging uitgevoerd door een tandheelkundige, of een in dit artikel vermelde tandheelkundige verstr ...[+++]

A partir du 18 ème anniversaire, le droit à l'intervention de l'assurance pour les prestations 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223, 302234- 302245 est conditionné, pour le bénéficiaire, par le recours, au cours de l'année civile précédant celle pendant laquelle la prestation est effectuée, soit à une consultation effectuée par un praticien de l'art dentaire, ou à une prestation dentaire visée par le présent article, ayant fait l'objet d'une intervention en vertu de la législation belge d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, d'une autre législation belge, d'une législation étrangère ou du droit commun ...[+++]


De huidige regelgeving (artikel 3 van het KB van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandee l van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen en artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) houdt in dat een rechthebbende voor wie een GMD wordt beheerd, recht heeft op een remgeldverlaging van 30% voor ...[+++]

La réglementation actuelle (l’article 3 de l’AR du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations et l’article 37bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) stipule que le bénéficiaire pour lequel un DMG est geré, a droit à une diminution du ticket modérateur de 30% pour les consultations des médecins généralistes (bénéficiaire < 75 ans et non malade chronique) ou pour les consultations et les visites des médecins généralistes (≥ 75 et/ou malade ...[+++]


107096 Zorgtraject gesloten met een rechthebbende met een pathologie " chronische nierinsufficiëntie" 84,32 84,32 84,32 107052 tweede, derde en vierde Zorgtraject gesloten met een rechthebbende met een pathologie " diabetes mellitus type 2" 84,32 84,32 84,32 107133 jaar Zorgtraject gesloten met een rechthebbende met een pathologie " chronische nierinsufficiëntie" 84,32 84,32 84,32 In toepassing van art. 9 van het K.B. van 21/01/09 (B.S. 06/02/ ...[+++]

107096 Trajet de soins conclu avec un bénéficiaire atteint d'une pathologie " insuffisance rénale chronique" 86,01 86,01 86,01 107052 deuxième, troisième et Trajet de soins conclu avec un bénéficiaire atteint d'une pathologie " diabète sucré de type 2" 86,01 86,01 86,01 107133 quatrième années Trajet de soins conclu avec un bénéficiaire atteint d'une pathologie " insuffisance rénale chronique" 86,01 86,01 86,01 En application de l'art. 9 de l'A.R. du 21/01/09 (M.B. 06/02/09), le ticket modérateur n'est pas redevable sur les consultations chez le médecin généraliste, visé aux 1° et 2° dudit article 9 pour les patients inscrits dans un trajet de soins. ...[+++]


Om van het begrip “contact” (raadpleging of huisbezoek) te kunnen spreken, moet het getuigschrift voor verstrekte hulp, waarop het nomenclatuurcodenummer voor raadpleging of huisbezoek staat, bij de verzekeringsinstelling zijn ingediend met het oog op terugbetaling.

Afin que la notion de contact (consultation ou visite) puisse être établie, l’attestation de soins donnés sur laquelle figure le code consultation ou visite doit avoir été introduite en remboursement auprès de l’organisme assureur.


102012 N 8 2,487689 Raadpleging specialist 19,90 17,18 11,94 19,18 16,94 102535 N 8 2,839073 Raadpleging geaccrediteerd specialist 23,67 20,95 15,71 22,95 20,71 Q 30 0,031947

102012 N 8 2,537443 Consultation par un médecin spécialiste 20,30 17,53 12,18 19,53 17,18 102535 N 8 2,895854 Consultation par un médecin spécialiste accrédité 24,15 21,38 16,03 23,38 21,03 Q 30 0,032586


102034 N 16 2,226663 Raadpleging specialist voor inwendige geneeskunde 35,63 33,06 23,48 35,06 28,48 35,63 102550 N 16 2,355191 Raadpleging geaccrediteerd specialist voor inwendige geneeskunde 38,72 36,15 26,57 38,15 31,57 38,72 Q 30 0,034822

102034 N 16 2,271196 Consultation par un médecin spécialiste en médecine interne 36,34 33,72 23,94 35,72 28,94 36,34 102550 N 16 2,402295 Consultation par un médecin spécialiste en médecine interne accrédité 39,51 36,89 27,11 38,89 32,11 39,51 Q 30 0,035518




Anderen hebben gezocht naar : huisarts aan de rechthebbende een raadpleging     rechthebbende     nooit een raadpleging     leden     raadpleging     aan dat waarin     gemeen     hetzij een raadpleging     persoonlijk aandee     voor raadplegingen     jaar     geen     raadplegingen     aan de rechthebbende een raadpleging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de rechthebbende een raadpleging' ->

Date index: 2020-12-11
w