Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de randomisatie hadden » (Néerlandais → Français) :

In de subpopulatie van patiënten die glucocorticosteroïden gedurende meer dan 3 maanden voorafgaand aan de randomisatie hadden gekregen, verhoogde Aclasta de BMD ter hoogte van de lumbale wervelkolom met 4,06% versus 2,71% voor risedronaat (gemiddeld verschil 1,36% ; p< 0,001).

Dans le sousgroupe de patients recevant des glucorticoides pendant plus de 3 mois avant la randomisation, Aclasta a augmenté la DMO au rachis lombaire de 4,06% versus 2,71% pour le risedronate (différence moyenne : 1,36% ; p< 0,001).


In de subpopulatie van patiënten die glucocorticosteroïden gedurende 3 maanden of minder voorafgaand aan de randomisatie hadden gekregen, verhoogde Aclasta de BMD ter hoogte van de lumbale verwelkolom met 2,60% versus 0,64% voor risedronaat (gemiddeld verschil: 1,96% ; p< 0,001).

Dans le sous-groupe de patients ayant reçu des glucorticoides pendant 3 mois ou moins avant la randomisation, Aclasta a augmenté la DMO au rachis lombaire de 2,60% versus 0,64% pour le risedronate (différence moyenne : 1,96% ; p< 0,001).


De onderzoeken I, II, III, V en VI hadden als inclusiecriterium bij randomisatie de aanwezigheid van ten minste 12 pijnlijke en 10 gezwollen gewrichten.

Dans les études I, II, III, V et VI, les patients devaient présenter à l'inclusion au moins 12 articulations douloureuses et 10 articulations gonflées.


Alle patiënten omvat de 322 patiënten met ondetecteerbaar HCV-RNA (doel niet gedetecteerd) in week 4 en week 12 en de 218 overige patiënten die in deze studie waren behandeld (118 die geen ondetecteerbaar HCV-RNA (doel niet gedetecteerd) in week 4 en week 12 hadden en 100 die voor week 20 (wanneer randomisatie plaatsvond) met de studie stopten).

La catégorie « Tous les patients » inclut les 322 patients ayant un taux d’ARN du VHC indétectable (cible non détectée) aux semaines 4 et 12 et les 218 autres patients traités dans l’étude (118 qui n’avaient pas un taux d’ARN du VHC indétectable (cible non détectée) aux semaines 4 et 12 et 100 qui étaient sortis de l’étude avant la semaine 20, au moment de la randomisation).


De studies hadden een inloopperiode van 4 weken, tijdens dewelke alle proefpersonen open-label salmeterol/ FP 50/250 kregen om de farmacotherapie voor COPD te standaardiseren en de ziekte te stabiliseren vóór randomisatie op geblindeerde studiemedicatie die gedurende 52 weken werd gebruikt.

Les études comprenaient une période de 4 semaines (‘run-in’) au cours de laquelle tous les sujets recevaient l’association salmétérol/ FP 50/250 pour standardiser le traitement médicamenteux de la BPCO et pour stabiliser la maladie avant la randomisation attribuant en aveugle les traitements de l’étude pendant 52 semaines.


In de New England Journal of Medicine van 4 december 2008 [ N Engl J Med 2008; 359: 2417-28 ] verschenen de resultaten van de ACCOMPLISH-studie, een gerandomiseerde studie over de behandeling van hypertensie bij een hoogrisicopopulatie (gemiddelde leeftijd 68 jaar; alle patiënten hadden antecedenten van ischemisch hartlijden, perifeer vaatlijden, cerebrovasculair accident, linkerventrikelhypertrofie of diabetes; ongeveer 40% van de patiënten werd vóór randomisatie behandeld met 3 of meer antihypertensiva).

Les résultats de l’étude ACCOMPLISH ont été publiés dans le New England Journal of Medicine du 4 décembre 2008 [ N Engl J Med 2008; 359: 2417-28 ]. Il s’agit d’une étude randomisée sur le traitement de l’hypertension dans une population à risque élevé (âge moyen: 68 ans; tous les patients avaient des antécédents de cardiopathie ischémique, d’artériopathie périphérique, d’accidents vasculaires cérébraux, d’hypertrophie ventriculaire gauche ou de diabète; environ 40 % des patients avaient été traités avant la randomisation par au moins trois antihypertenseurs).


hadden voor orale behandeling, dan bij patiënten die door randomisatie met ibuprofen oraal waren behandeld.

étaient moins fréquents chez les patients ayant eux-mêmes choisi la voie orale que chez les patients traités par l’ibuprofène par voie orale de façon randomisée.


de periode van eerste dosis tot laatste dosis onderzoeksgeneesmiddel plus 7 dagen. c: In 1899 was dit de periode van randomisatie tot post-randomisatie van 100 dagen; in 316 was dit de periode van de dag

Dans l’étude 1899, ceci concerne la période depuis la randomisation jusqu’à J100 après la randomisation ; dans l’étude 316, ceci concerne la période depuis la visite initiale jusqu’à J 111.


De mediane leeftijd was 61 jaar (bereik 22 tot 84 jaar). De mediane duur van followup was 54 maanden (vanaf de datum van randomisatie tot data cut-off), met een totaal van 83 maanden tussen de randomisatie van de eerste patiënt en de cut-off datum.

La durée médiane du suivi a été de 54 mois (depuis la date de la randomisation jusqu'à la date limite de recueil des données), avec un total de 83 mois entre le premier patient randomisé et la date limite de recueil des données.


[ Lancet 2009; 374: 989-97 ] De patiënten werden na randomisatie behandeld, hetzij met clopidogrel, hetzij met prasugrel (een ander thiënopyridine, geregistreerd maar nog niet in België gecommercialiseerd).

Les patients étaient traités de façon randomisée soit par le clopidogrel, soit par le prasugrel (une autre thiénopyridine enregistrée mais non encore commercialisée en Belgique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de randomisatie hadden' ->

Date index: 2024-11-29
w