Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de progestativa zouden " (Nederlands → Frans) :

Indien de endometriumbiopsieën of de echografie een inadequaat antwoord aan de progestativa zouden blootleggen, dan dient men een dosis van 20 mg dydrogesteron voor te schrijven.

Si les biopsies endométriales ou l’échographie devaient révéler une réponse inadéquate aux progestatifs, il faut prescrire une dose de 20 mg de dydrogestérone.


Indien stalen gerealiseerd ter hoogte van de baarmoeder (biopsie) of een echografie een niet adequate respons aan progestativa zouden aan het licht brengen, dan moet een dosis van 20 mg dydrogesteron voorgeschreven worden.

Si des prélèvements réalisés au niveau de l’utérus (biopsies) ou l’échographie devaient révéler une réponse inadéquate aux progestatifs, il faut prescrire une dose de 20 mg de dydrogestérone.


Bij gelijktijdige toediening van een progestativum moet rekening worden gehouden met de eventuele contra-indicaties voor progestativa: zwangerschap (voor progestativa die een viriliserende werking hebben), borst-, ovarium- of baarmoederkanker (voor progestativa die een oestrogene werking hebben).

En cas d'administration simultanée d'un progestatif, il faudra tenir compte des contreindications éventuelles de ce dernier : la grossesse (pour les progestatifs qui ont une activité virilisante), le cancer du sein, des ovaires ou de la matrice (pour les progestatifs qui ont une activité oestrogénique).


Bij een voorschrift voor contraceptiva (associatie van oestrogenen en progestativa of enkel op basis van progestativa) kan de apotheker op verschillende ogenblikken verpakkingen afleveren voor een maximum van 12 cycli vanaf de datum van het 1e voorschrift, op voorwaarde dat de voorschrijver hiermee akkoord gaat 177 .

En cas de prescription d’un contraceptif oral à base d’associations oestroprogrestatives ou à base uniquement de progestagènes, le pharmacien peut, sauf interdiction expresse du prescripteur, délivrer de façon différée des conditionnements pour un maximum de douze cycles d’administration, à compter de la prescription originale incluse 177 .


Bij gelijktijdige toediening van een progestativum moet rekening worden gehouden met de eventuele contra-indicaties van dat laatste: zwangerschap voor progestativa met een androgene werking en borst-, ovarium- en endometriumcarcinoom voor progestativa met een oestrogene werking.

En cas d'administration simultanée d'un progestagène, il faudra tenir compte des contreindications éventuelles de ce dernier: la grossesse pour les progestagènes à activité androgène, le carcinome mammaire, ovarien ou endométrial pour les progestagènes à activité oestrogène.


Daarom dienen diabetische patiënten nauwgezet gevolgd te worden tijdens de toediening van progestativa.

Les patients diabétiques devront donc être suivis de près lors de l'administration de progestatifs.


Het metabolisme van de progestativa kan versterkt zijn wanneer de patiënten geneesmiddelen toegediend krijgen die de leverenzymen van het cytochroom induceren, in het bijzonder de enzymen van het cytochroom P450, zoals de anticonvulsiva (bv. barbituraten, fenytoïne of carbamazepine) of de geneesmiddelen bestemd voor de behandeling van infecties (bv. rifampicine, rifabutine, nevirapine).

Le métabolisme des progestatifs peut être renforcé lorsque les patients reçoivent des médicaments qui induisent les enzymes hépatiques du cytochrome, en particulier les enzymes du cytochrome P450, tels que les anticonvulsivants (ex. barbituriques, phénytoïne ou carbamazépine) ou les médicaments destinés à traiter les infections (ex. rifampicine, rifabutine, névirapine).


Die bepalingen zouden zijn geschonden doordat de bestreden bepalingen het aanbieden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging zouden voorbehouden aan nationale instellingen, zodat ondernemingen die in een andere EU-lidstaat zijn gevestigd, en die in België reeds actief waren in het kader van de verzekering van zelfstandigen tegen kleine risico’s, hun producten, in weerwil van de vrijheden van vestiging en van dienstverlening, niet meer zouden kunnen aanbieden.

Ces dispositions seraient violées au motif que les dispositions attaquées réserveraient aux organismes nationaux l’offre de l’assurance obligatoire soins de santé, de sorte que les organismes établis dans un autre État membre de l’Union européenne, et qui étaient déjà actifs en Belgique dans le cadre de l’assurance des indépendants contre les petits risques, ne pourraient plus offrir leurs produits, en violation des libertés d’établissement et de prestation de services.


In een voorpublicatie die op 25 juli 2010 op de website van The Lancet verscheen, wijst een onderzoekster op het probleem dat de ziekte van Huntington vormt in het dagelijkse leven van personen die sowieso al moeten leven met dat verschrikkelijke zwaard van Damocles boven het hoofd, en die desondanks een verzekering zouden willen afsluiten, zouden willen studeren of een lening zouden willen aangaan.

Dans une publication avancée en ligne du The Lancet le 25 juillet 2010, une chercheuse révèle combien la maladie de Huntington représente une menace pour la vie de ceux qui voudraient pouvoir contracter une assurance, étudier ou emprunter en dépit de cette terrible épée de Damoclès.


De doeltreffendheid van de behandeling bij de patiënten die tegelijkertijd progestativa en enzyminductoren gebruiken, dient nauwgezet te worden opgevolgd door de arts.

L’efficacité du traitement chez les patients qui prennent simultanément des progestatifs et des inducteurs enzymatiques fera l'objet d'un suivi vigilant par le médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de progestativa zouden' ->

Date index: 2022-06-12
w