Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het moet binnen 15 minuten na mengen worden gebruikt.

Traduction de «aan de patiënt moet 5–15 minuten vóór de testdosis » (Néerlandais → Français) :

Aan de patiënt moet 5–15 minuten vóór de testdosis maar na de baselinemeting van FEV 1 en SpO 2 (zuurstofsaturatie in het bloed) als premedicatie een bronchodilatator worden toegediend.

Un bronchodilatateur sera administré 5 à 15 minutes avant la dose d’initiation, mais après mesure du VEMS (volume expiratoire maximum à la première seconde) et de la SpO 2 (saturation du sang en oxygène) de base.


- een zitting met een persoonlijke betrokkenheid met een globale gemiddelde duur van 30 minuten moet minimum 20 minuten in beslag nemen, een zitting van 20 minuten moet minimum 15 minuten in beslag nemen en een zitting van 15 minuten moet minimum tien minuten in beslag nemen.

- une séance dans laquelle l’apport personnel atteint une durée globale moyenne de 30 minutes doit durer au moins 20 minutes, une séance de 20 minutes doit durer au moins 15 minutes et une séance de 15 minutes doivent durer au moins 10 minutes.


Een zitting van 20 minuten moet minimum 15 minuten in beslag nemen.

Une séance de 20 minutes doit atteindre une durée de minimum 15 minutes.


Een zitting van 15 minuten moet minimum 10 minuten in beslag nemen.

Une séance de 15 minutes doit atteindre une durée de minimum 10 minutes.


Pijnbehandeling moet worden gebruikt, zoals doorgaans wordt toegepast bij vervanging van een groot oppervlak met verband; de pijnbestrijding moet minstens 15 minuten vóór het aanbrengen van NexoBrid worden gestart.

Une prise en charge en prévention de la douleur doit être mise en place au moins 15 minutes avant l’application de NexoBrid, comme pour un changement important de pansement.


Bronchodilatator (moet 5–15 minuten vóór Bronchitol worden toegediend).

Bronchodilatateur (administré 5 à 15 minutes avant Bronchitol).


Gereconstitueerde en verdunde oplossing Het concentraat (in 10 ml steriel water voor injecties) moet binnen 15 minuten na reconstitutie worden verdund met infusievloeistoffen.

Solution reconstituée et diluée La solution reconstituée (dans 10 ml d’eau pour préparations injectables) doit être diluée dans les 15 minutes suivant la reconstitution en utilisant des liquides de perfusion.


Het moet binnen 15 minuten na mengen worden gebruikt.

La préparation doit être utilisée dans les 15 minutes qui suivent ce mélange.


Stap 4: de patiënt inhaleert 120 mg (3x40mg-capsule), het FEV 1 wordt gemeten en de SpO 2 gemonitord Stap 5: de patiënt inhaleert 160 mg (4x40mg-capsule), het FEV1 wordt gemeten en de SpO 2 gemonitord Stap 6: het FEV1 van de patiënt wordt 15 minuten na toediening van de testdosis gemeten.

Étape 4: inhalation de 120 mg (3 gélules de 40 mg), puis mesure du VEMS et de la SpO Étape 5: inhalation de 160 mg (4 gélules de 40 mg), puis mesure du VEMS et de la SpO Étape 6: mesure du VEMS 15 minutes après la prise de la dose d’initiation.


Beoordeling testdosis Alvorens een behandeling met Bronchitol wordt gestart, moet elke patiënt tijdens de toediening van de testdosis worden beoordeeld op bronchiale hyperreactiviteit op geïnhaleerd mannitol (zie rubrieken 4.4 en 5.1).

Test d’initiation du traitement Avant d’instaurer le traitement par Bronchitol, il convient d’évaluer chez tous les patients l’hyperréactivité bronchique au mannitol inhalé par l’administration d’une dose d’initiation (voir rubriques 4.4 et 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de patiënt moet 5–15 minuten vóór de testdosis' ->

Date index: 2023-04-11
w