Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de lidstaten had aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe richtwaarden vloeien voort uit de Europese monitoring van acrylamide in voedingsmiddelen, die de Commissie in 2007 aan de lidstaten had aanbevolen.

Les nouvelles valeurs indicatives résultent de la surveillance européenne de l'exposition à l'acrylamide dans les aliments, telle que recommandée par la Commission aux États membres en 2007.


De lidstaten wordt aanbevolen onder patiënten informatie te verspreiden over de patiëntveiligheidsnormen, bestaande veiligheidsmaatregelen om fouten te beperken of te voorkomen, het recht op geïnformeerde toestemming voor behandeling, klachtenprocedures en de rechtsmiddelen die hun ter beschikking staan.

Il est recommandé aux États membres de communiquer aux patients des informations relatives aux normes de sécurité des patients, aux mesures de sécurité visant à réduire ou à prévenir les erreurs, au droit de donner son consentement éclairé à un traitement, aux procédures de réclamation et aux voies de recours et de dédommagement disponibles.


In de aanbeveling wordt de lidstaten aanbevolen op het passende niveau een strategie voor de preventie en bestrijding van zorginfecties aan te nemen en uit te voeren. 18 lidstaten achten het nationale of federale niveau passend voor een dergelijke strategie.

La recommandation invite les États membres à adopter et à exécuter, au niveau approprié, une stratégie de prévention des IAS et de lutte contre celles-ci. Dix-huit États membres considèrent que le niveau national ou fédéral est celui qui convient pour une telle stratégie.


Daarom heeft het Europees Parlement de Lidstaten aanbevolen om de gegevens betreffende het geschatte aantal besneden vrouwen en kinderen die risico lopen in de Europese landen te herzien (Resolutie van 24 maart 2009).

C’est pourquoi le Parlement européen a recommandé aux Etats membres d’améliorer les données sur l’estimation du nombre de femmes excisées et d’enfants à risque vivant dans les pays européen (résolution du 24 mars 2009).


In de evaluaties werd aanbevolen de doelstellingen van het programma op het gebied van gezondheid te verfijnen, zodat deze tastbaarder worden en meer toegespitst zijn op bepaalde volksgezondheidsthema's, in het bijzonder op die welke de lidstaten moeilijk individueel kunnen aanpakken.

Dans le cadre des évaluations, il a été recommandé de préciser les objectifs du programme de santé pour les rendre plus concrets et de les axer autour de certaines problématiques de santé publique, notamment celles que les États membres peuvent difficilement résoudre isolément.


Daarom had de HGR aanbevolen dat een alarmplan zou worden opgesteld om zich op deze mogelijkheid voor te bereiden. Dit plan had tot doel de vraag naar bloedcomponenten van de ziekenhuizen en het afleveren door de bloedtransfusie-instellingen optimaal op elkaar af te stemmen (HGR, 2007, 2008).

C’est pourquoi le CSS avait recommandé qu’un plan d’alerte soit mis en place pour se préparer à cette éventualité, plan visant à optimaliser l’adéquation entre les demandes en composants sanguins par les hôpitaux et la fourniture par les établissements de transfusion sanguine (CSS, 2007, 2008).


Daarom had de HGR in zijn advies 8048/3 aanbevolen dat een risicoanalyse specifiek zou uitgevoerd worden voor elke individuele bereidingswijze van plasmaderivaten.

Aussi, dans son avis 8048/3, le CSH avait recommandé qu'une analyse de risque soit faite spécifiquement pour chaque méthode individuelle de préparation de dérivés plasmatiques.


In 2002 had de HGR echter aanbevolen de voorkeur te geven aan vers virusgeïnactiveerd plasma verkregen van individuele donaties (HGR 7662).

Cependant, en 2002, le CSS avait recommandé de préférer du plasma frais viroinactivé obtenu à partir de dons de sang individuels (CSH 7662).


In haar advies aan het Agentschap had de Belgische Vereniging voor Stralingsbescherming (BVS) aanbevolen de bepaling van artikel 23.3 te herzien.

Dans son avis à l’Agence, l’Association belge de Radioprotection (ABR) a recommandé de revoir la disposition de l’article 23.3.


Omdat het gaat om een kritisch punt in ons gezondheidssysteem had de HGR aanbevolen dat een alarmplan zou worden opgesteld om zich op een dergelijk mogelijk tekort voor te bereiden (HGR, 2007; HGR, 2009).

Puisqu’il s’agit d’un point critique de notre système de santé, le CSS avait recommandé qu’un plan d’alerte soit mis en place pour se préparer à l’éventualité d’une telle pénurie (CSS, 2007; CSS, 2009).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de lidstaten had aanbevolen' ->

Date index: 2024-05-21
w