Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt

Vertaling van "aan de kbdb gevraagd " (Nederlands → Frans) :

De dienst Dierenwelzijn had aan de KBDB gevraagd om meer halve fond vluchten van 400 à 500 km onder het rechtstreeks toezicht te plaatsen van het nationaal bestuur.

Le service Bien-être animal avait demandé à la RFCB de placer davantage de courses de demi-fond de 400 à 500 km sous le contrôle direct de l’administration nationale.


In de praktijk gebeuren deze controles door controleurs aangesteld door de KBDB en jaarlijks gelegitimeerd door de minister die bevoegd is voor het dierenwelzijn (voor meer info : zie het KB van 23 september 1998)

En pratique, ces contrôles sont effectués par des contrôleurs nommés par la RFCB et légitimés annuellement par le ministre compétent pour le bien-être animal (pour plus d'informations : voir l'arrêté royal du 23 septembre 98)


Er werd een overeenkomst gesloten tussen de KBDB en de minister over de samenwerking tussen de duivenbond en de officiële diensten bij dopingcontroles.

Un accord a été conclu entre la RFCB et le ministre concernant la coopération entre la fédération colombophile et les services officiels lors de contrôles de dopage.


Daarom werd koninklijk besluit van 14 februari 95 tot vaststelling van de lijst van verboden prestatieverbeterende stoffen bij duiven, uitgevaardigd en werd in overleg met de Koninklijke Belgische Duivenbond (KBDB) een intern reglement voor de dopingbestrijding opgesteld.

C’est pour cette raison qu’a été promulgué l'arrêté royal du 14 février 1995 fixant la liste des produits interdits améliorant les prestations chez les pigeons et, en concertation avec la Royale Fédération Colombophile Belge (RFCB), un règlement interne de lutte contre le dopage a été établi.


Duivensport: opmerkingen van de dienst Dierenwelzijn over de vluchtkalender 2013 van KBDB

Sport colombophile : réactions du service Bien-être animal concernant le calendrier 2013 de la RFCB.


De dienst Dierenwelzijn van de FOD Volksgezondheid evalueert ieder jaar voor de start van het wedstrijdseizoen het vluchtprogramma van de Koninklijke Belgische Duivenliefhebbers Bond KBDB.

Chaque année, avant le lancement de la saison des concours, le service Bien-être animal du SPF Santé publique évalue le programme de la Royale Fédération Colombophile Belge (RFCB).


In september van dit jaar heeft de KBDB de vluchtkalender 2013 voorgesteld. De voornaamste wijzigingen tegenover 2012 waren de annulering van de vlucht uit Orange (± 740 km) en het voorstel om de vlucht uit Marseille (beide vluchten uit de Rhônevallei) te vervangen door een meer westelijk gelegen vlucht.

Les principales modifications par rapport à 2012 concernaient deux concours sur la Vallée du Rhône, et plus précisément l'annulation du concours sur Orange (± 740 km) ainsi que la proposition de remplacer le concours sur Marseille par une course plus à l'ouest.


De prijsverlaging gevraagd voor oude geneesmiddelen van meer dan 15 jaar [wordt] gevraagd vanaf 12 jaar en die gevraagd voor geneesmiddelen van meer dan 17 jaar wordt op 15 jaar gebracht” (Parl.

La baisse des prix demandée aux vieux médicaments de plus de 15 ans est avancée à 12 ans et celle demandée aux médicaments de plus de 17 ans est avancée à 15 ans » (Doc. parl.


Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daar ...[+++]

Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer également sur la période subséquente”, et qu’“après dépôt du rapport d’expertise, (le défendeur) n’a pas demandé qu’il soit statué pour toute la période du 13 mars 2006 au 1 er octobre 2007”, et en énonçant enco ...[+++]


een aantal aanpassingen gevraagd aan de sleutelletter in afwachting van de technische aanpassing van de nomenclatuur een aantal aanpassingen gevraagd aan de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen hetzij andere, nieuwe maatregelen met een gelijkwaardige impact voor de betrokken zorgverleners.

des modifications à la lettre-clé, en attendant une modification technique de la nomenclature des modifications de la nomenclature des prestations de santé ou d’autres nouvelles mesures ayant un impact similaire pour les dispensateurs de soins concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de kbdb gevraagd' ->

Date index: 2021-04-23
w