Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de grens tussen belgië » (Néerlandais → Français) :

strook van 50 km breed en met een lengte gelijk aan de grens tussen België, Duitsland en het Groothertogdom Luxemburg voorbereiden.

vaccinaux dans une région de 50 km en largeur dans le territoire belge et de longueur égale à la frontière que la Belgique partage avec l’Allemagne et le Grand-Duché de Luxembourg.


Overleg “Grijze zone” Het overleg “Grijze zone” is samengesteld uit vertegenwoordigers van het FAGG, de FOD Volksgezondheid - DG Dier-Plant-Voeding en DG Leefmilieu en het FAVV. De doelstelling van dit overleg is om een indicatief statuut te bepalen voor producten die zich op de grens tussen geneesmiddel, medisch hulpmiddel, voedingsmiddel of -supplement, cosmeticum of biocide bevinden.

Concertation «Zone grise» La concertation «Zone grise» se compose de représentants de l’AFMPS, des DG Animaux-Végétaux-Alimentation et DG Environnement du SPF Santé publique et de l’AFSCA. L’objectif de cette concertation est d’établir un statut indicatif pour des produits qui se trouvent à la limite entre médicament, dispositif médical, produit ou supplément alimentaire, cosmétique ou biocide.


gevoelig is (overschrijding van de grens tussen soorten);

non sensible (franchissement de la barrière d’espèce) ;


landen die gelegen zijn op het Europees continent (de Oeral vormt de grens tussen het Europees en het Aziatisch continent), dus de EU-lidstaten en de Europese derde landen

pays situés sur le continent européen (l'Oural formant la frontière entre le continent européen et le continent asiatique), donc les états membres de l'UE et les pays tiers européens


Dit bilateraal akkoord maakt het mogelijk om, volgens Verordening (EG) nr. 79/2005 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van melk, melkproducten en melkderivaten die in die verordening zijn omschreven als categorie 3-materiaal, bepaalde verwerkte melkproducten en wei te transporteren tussen België en Nederland voor het vervoederen bij een veehouder.

Cet accord bilatéral donne la possibilité, selon le Règlement (CE) n° 79/2005 portant application du Règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation de lait, produits à base de lait et produits dérivés du lait, définis en tant que matières de catégorie 3 dans ledit règlement, de transporter entre la Belgique et les Pays-Bas certains produits laitiers transformés et du lactosérum destinés à être utilisés dans l’alimentation des animaux chez un éleveur.


81. Inderdaad, er werd een benchmarking over de controlekost uitgevoerd tussen België, Nederland, Frankrijk, Duitsland, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, stelt de Voorzitter.

81. Le Président affirme qu’en effet, un benchmarking concernant les frais de contrôle a été réalisé entre la Belgique, les Pays-Bas, la France, l’Allemagne, le Danemark et le Royaume-Uni.


Toch zal er steeds een zekere subjectiviteit rond de toekenning van de waarden blijven bestaan, onder meer omdat het moeilijk is om een strikte grens te trekken tussen waarde 2 en 3 of tussen waarde 3 en.

Malgré cela, il restera toujours une certaine subjectivité autour de l'attribution des valeurs, notamment parce qu'il est difficile de tirer une limite stricte entre les valeurs 2 et 3 ou entre les valeurs 3 et.


Deze elektronische instructie dient ervoor de FAVV medewerkers die aan de grens of binnen België dierlijke producten uit derde landen moeten controleren op de hoogte te houden van de te volgen procedures bij de controle van producten van dierlijke oorsprong uit derde landen.

Cette instruction électronique sert à informer les collaborateurs de l’AFSCA qui doivent contrôler, à la frontière ou à l’intérieur de la Belgique, des produits animaux provenant de pays tiers, des procédures à suivre lors du contrôle de produits d’origine animale provenant de pays tiers.


uitwisseling van ervaringen tussen zeven lidstaten (België, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland, Verenigd Koninkrijk, Zweden) over de vaccinatiecampagne aan de hand van een vooraf opgestelde vragenlijst;

Echange d’expériences entre sept États membres (Belgique, Allemagne, Hongrie, Italie, Pays-Bas, Suède, Royaume-Uni) sur la campagne de vaccination au moyen d’un questionnaire établi au préalable ;


2. Uitwisseling van ervaringen tussen zeven lidstaten (België, Duitsland, Hongarije, Italië,

2. Uitwisseling van ervaringen tussen zeven lidstaten (België, Duitsland, Hongarije, Italië,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de grens tussen belgië' ->

Date index: 2022-01-06
w