Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vraag 2 I Gegevens nodig op het etiket

Vertaling van "aan de etiket " (Nederlands → Frans) :

Interpretatie : PRODUCTIE en INVOER : het ontbreken van een etiket, een fout in de tekst op het etiket of een foutief aangebracht etiket kan een risico inhouden voor de gezondheid van mensen, dieren en planten.

Interprétation : PRODUCTION et IMPORTATION : l’absence d’étiquette, une erreur dans son texte ou une erreur dans son application peut représenter un risque pour la santé des hommes, des plantes et des animaux.


Indien de operator geen etiket aanbrengt op de voorverpakte producten die bestemd zijn voor de consument of voor restaurants dan moet het bedrijf dat deze producten ontvangt, weten wat op het etiket moet komen.

Si l’opérateur n’étiquette pas ses produits préemballés destinés aux consommateurs ou aux collectivités, l’entreprise qui les reçoit doit savoir ce qu’elle doit indiquer sur les étiquettes.


1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duidelijk voorkomen:

1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement :


1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duidelijk voorkomen in het geval van met rauwe melk bereide producten, waarvan het fabricageprocede geen warmt ...[+++]

1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte pas de traitement thermique ni de traitement physique ou chimique, les termes « au lait cru ».


Indien de operator wel een etiket aanbrengt op de voorverpakte producten die bestemd zijn voor de consument of voor restaurants dan moet het aangebrachte etiket duidelijk leesbaar zijn.

Si l’opérateur étiquette des produits ses produits préemballés destinés aux consommateurs ou aux collectivités, ils doivent porter une étiquette clairement lisible


Daarbij moet worden nagegaan of alle ingrediënten voorkomen op het etiket en daarnaast moeten ook de op het etiket vermelde gehalten worden nagegaan, bijv. controle op het vetgehalte.

Celui-ci doit inclure la vérification de la présence de tous les ingrédients sur l’étiquette, ainsi que la vérification des teneurs indiquées sur l’étiquette, par exemple contrôle de la teneur en matière grasse.


In de UK en in Duitsland wordt er bijvoorbeeld eenzelfde product verdeeld met een tweetalig etiket, waardoor er onvoldoende plaats is op het etiket om alle gevarenaanduidingen en veiligheidsaanbevelingen te vermelden.

Un même produit est par exemple distribué au Royaume-Uni et en Allemagne, avec une étiquette bilingue, avec pour conséquence qu'il manque de place sur l'étiquette pour apposer toutes les mentions de danger et tous les conseils de prudence.


In afwijking van dit beginsel zijn bij gedroogde of geconcentreerde levensmiddelen die gereconstitueerd moeten worden de maximale hoeveelheden van toepassing op levensmiddelen zoals gereconstitueerd volgens de aanwijzingen op het etiket, rekening houdend met de op het etiket aangegeven minimale verdunningsfactor.

Pour les denrées alimentaires séchées ou concentrées qui doivent être reconstituées, les quantités maximales s'appliquent au produit final préparé conformément aux instructions figurant sur l'étiquette, compte tenu du facteur de dilution minimum indiqué sur l'étiquette.


De brochure “Chemische producten: bescherm jezelf, lees het etiket! geeft een overzicht van de nieuwe wetgeving.

La brochure «Produits chimiques : lisez l’étiquette, elle vous protège !


Vraag 2: I: Gegevens nodig op het etiket:

Question 2: I: Données nécessaires sur l'étiquette:




Anderen hebben gezocht naar : etiket     operator geen etiket     geen etiket band     bijgevolg geen etiket     wel een etiket     tweetalig etiket     lees het etiket     aan de etiket     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de etiket' ->

Date index: 2021-03-04
w