Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Bepaalde spierverslappers van het type curare.

Vertaling van "aan datgene van curare " (Nederlands → Frans) :

De aminosiden moeten ook met omzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met spierstoornissen zoals myasthenia gravis of de ziekte van Parkinson, omdat deze geneesmiddelen de spierzwakte kunnen verergeren doordat hun mogelijke effect gelijkaardig is aan datgene van curare op de neuromusculaire junctie.

Les aminosides doivent être aussi employés avec prudence chez les patients présentant des troubles musculaires comme la myasthénie gravis ou la maladie de Parkinson, car ces médicaments peuvent aggraver la faiblesse des muscles en raison de leur effet potentiel semblable à celui du curare sur la jonction neuromusculaire.


Zij verdwijnt vervolgens snel maar kan in sommige gevallen blijven bestaan als gevolg van de omzetting van het blok door depolarisatie tot een blok door competitie analoog aan datgene veroorzaakt door niet-depolariserende curarimimetica.

Elle régresse ensuite rapidement mais peut cependant se prolonger dans certains cas par suite de la transformation du bloc par dépolarisation en un bloc par compétition analogue à celui provoqué par les curarimétiques non-dépolarisants.


Bij het nemen van beslissingen omtrent het gebruik van oseltamivir voor behandeling en profylaxe, dient men rekening te houden met datgene wat bekend is over de karakteristieken van de circulerende influenzavirussen, beschikbare informatie omtrent de seizoensgebonden gevoeligheidspatronen van influenza voor geneesmiddelen en de gevolgen van de ziekte in verschillende geografische gebieden en patiëntenpopulaties (zie rubriek 5.1).

Les décisions relatives à l’utilisation de l’oseltamivir pour le traitement et la prophylaxie doivent prendre en compte les données sur les caractéristiques des virus de la grippe circulants, l’information disponible sur le profil de sensibilité au médicament antigrippal à chaque saison et l'impact de la maladie dans les différentes zones géographiques et populations de patients (voir rubrique 5.1).


Overwegende dat in de zin van deze richtlijn een geharmoniseerde norm een technische specificatie (Europese norm of harmonisatiedocument) is die door CEN of Cenelec dan wel door beide instanties is aangenomen in opdracht van de Commissie overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften ( 4 ) alsmede uit hoofde van bovengenoemde algemene beleidslijnen; dat, met het oog op een eventuele wijziging van de geharmoniseerde normen, de Commissie moet worden bijgestaan door het bij Richtlijn 83/189/EEG ingestelde Comité en ...[+++]

considérant que, aux fins de la présente directive, une norme harmonisée est une spécification technique (norme européenne ou documentation d'harmonisation) adoptée, sur mandat de la Commission, par le CEN ou le Cenélec ou les deux, conformément à la directive 83/189/ CEE du Conseil, du 28 mars 1983, prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques ( 3 ), ainsi qu'en vertu des orientations générales susvisées; que, en ce qui concerne la modification éventuelle des normes harmonisées, il convient que la Commission soit assistée par le comité créé par la directive 83/189/C ...[+++]


Deze overzending gebeurt uiterlijk op 31 juli van het jaar dat volgt op datgene waar de gegevens betrekking op hebben.

Cette transmission se fait au plus tard le 31 juillet de l'année qui suit celle à laquelle les données se rapportent.


In het tanklokaal mag uitsluitend datgene aanwezig zijn wat noodzakelijk is voor de behandeling en de opslag.

A priori, le local de stockage ne peut contenir que ce qui est nécessaire à la traite et au stockage.


spierontspannende middelen (van het curare-type; gelieve uw arts te raadplegen).

relaxants musculaires (ou médicaments de type curare ; veuillez consulter votre médecin)


Het effect van spierontspanners van het curare type kan door bisoprololfumaraat/hydrochloorthiazide worden gepotentieerd of verlengd.

L’effet de myorelaxants de type curare peut être potentialisé ou prolongé par le bisoprolol fumarate/hydrochlorothiazide.


- Bepaalde spierverslappers van het type curare.

- Certains médicaments qui paralysent les muscles : du type curare.


Het effect van spierverslappende middelen van het curare-type kan versterkt of verlengd worden als deze tegelijk met CO-BISOPROLOL TEVA 5 mg / 12,5 mg of CO-BISOPROLOL TEVA 10 mg / 25 mg worden gebruikt.

L’effet des myorelaxants curarisants peut être intensifié ou prolongé en cas d’utilisation concomitante de CO- BISOPROLOL TEVA 5 mg /12,5 mg ou CO-BISOPROLOL TEVA 10 mg /25 mg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan datgene van curare' ->

Date index: 2021-09-16
w