Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FSH
LH
Patiënt van wie overlijden niet bekend is
Patiënt van wie overlijden vastgesteld is

Vertaling van "Patiënt van wie overlijden vastgesteld is " (Nederlands → Frans) :

Patiënt van wie overlijden niet bekend is [n 185 (49,3) 175 (46,7) (%)] Patiënt van wie overlijden vastgesteld is [n 190 (50,7) 200 (53,3) (%)] OS (weken) Kwartiel (95% CI) 25% 56,6 (48,7 tot 68,4) 41,7 (32,6 tot 51,6)

Sujets non identifiés comme décédés [n (%)] 185 (49,3) 175 (46,7) Sujets identifiés décédés [n (%)] 190 (50,7) 200 (53,3) Survie globale (en semaines) Quartile (IC à 95 %) 25 % 56,6 (48,7 à 68,4) 41,7 (32,6 à 51,6)


Indien de patiënt fysiek blijvend niet in staat is om een wilsverklaring op te stellen en te tekenen, kan hij een meerderjarig persoon aanwijzen, die geen enkel materieel belang heeft bij het overlijden van de betrokkene, en die zijn verzoek schriftelijk opstelt, ten overstaan van twee meerderjarige getuigen, van wie er minstens een geen materieel belang heeft bij het overlijden van de patiënt.

Si la personne qui souhaite faire une déclaration anticipée, est physiquement dans l’impossibilité permanente de la rédiger et de la signer, sa déclaration peut être actée par écrit par une personne majeure de son choix qui ne peut avoir aucun intérêt matériel au décès du déclarant, en présence de deux témoins majeurs, dont l’un au moins n’aura pas d’intérêt matériel au décès du déclarant.


Indien de patiënt fysiek blijvend niet in staat is om een wilsverklaring op te stellen en te tekenen, kan hij een meerderjarig persoon, die geen enkel materieel belang heeft bij het overlijden van de betrokkene, aanwijzen, die zijn verzoek schriftelijk opstelt, ten overstaan van 2 meerderjarige getuigen, van wie er minstens een geen materieel belang heeft bij het overlijden van de patiënt.

Si la personne qui souhaite faire une déclaration anticipée, est physiquement dans l’impossibilité permanente de rédiger et de signer, sa déclaration peut être actée par écrit par une personne majeure de son choix qui ne peut avoir aucun intérêt matériel au décès du déclarant, en présence de 2 témoins majeurs, dont l’un au moins n’aura pas d’intérêt matériel au décès du déclarant.


per maand worden afgelegd; d) in het kader van de forfaitaire honoraria, forfaits A genoemd, voor de patiënten van wie de afhankelijkheidstoestand beantwoordt aan de criteria die zijn vastgesteld in artikel 8 van de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 14 september 1984, moet één keer per week een controlebezoek worden afgelegd; e) in het kader van de forfaitaire honoraria, forfaits B genoemd, voor de patiënten van wi ...[+++]

f) dans le cadre des honoraires forfaitaires, dits forfaits C, pour les patients dont l'état de dépendance répond aux critères fixés à l'article 8 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé, un passage de contrôle journalier doit être effectué, et ce, lors de la première visite chez le patient.


De wilsverklaring moet schriftelijk of getypt worden opgemaakt ten overstaan van 2 meerderjarige getuigen, van wie er minstens een geen materieel belang heeft bij het overlijden van de patiënt en moet gedateerd en ondertekend worden door degene die de verklaring aflegt, door de getuigen en, in voorkomend geval, door de vertrouwensperso(o)n(e)n.

Elle doit être constatée par écrit, dressée en présence de 2 témoins majeurs, dont l’un au moins n’aura pas d’intérêt matériel au décès du déclarant, datée et signée par le déclarant, par les témoins et, s’il échait, par la ou les personnes de confiance.


De wilsverklaring moet schriftelijk of getypt worden opgemaakt ten overstaan van twee meerderjarige getuigen, van wie er minstens een geen materieel belang heeft bij het overlijden van de patiënt en moet gedateerd en ondertekend worden door degene die de verklaring aflegt, door de getuigen en, in voorkomend geval, door de vertrouwensperso(o)n(e)n.

Elle doit être constatée par écrit, dressée en présence de deux témoins majeurs (dont l’un au moins n’aura pas d’intérêt matériel au décès du déclarant), datée et signée par le déclarant, par les témoins et, le cas échéant, par la ou les personnes de confiance.


Indien bij een patiënt bij wie NSTE-ACS is vastgesteld en die behandeld wordt met een invasieve strategie een angiografie wordt uitgevoerd binnen de 4 uur na de diagnose, dient de bolusdosis van 25 microgram/kg van AGGRASTAT aan het begin van de PCI opgestart te worden, en voor 18-24 , tot 48 uur in stand gehouden te worden.

Dans le cas où un patient, chez qui un SCA-SEST a été diagnostiqué qui est géré par une stratégie invasive, est soumis à une angiographie endéans les 4 heures suivant le diagnostic, la dose du bolus d’AGGRASTAT de 25 microgrammes/kg sera initiée au début de l’ICP et la perfusion sera maintenue pendant 18 à 24 heures et jusqu’à 48 heures.


Door middel van biochemisch onderzoek (luteïniserend hormoon [LH], follikel stimulerend hormoon [FSH], en/of oestradiolspiegels) moet de menopauze worden vastgesteld bij elke patiënt bij wie twijfel bestaat over de menopauzale status.

La ménopause doit être biologiquement confirmée (taux d’hormone lutéinisante [LH], taux d’hormone folliculo-stimulante [FSH] et/ou taux d’estradiol) chez toute patiente en cas de doute sur son statut ménopausique.


Er is melding gemaakt van lage fenytoïne bloedspiegels bij enkele patiënten, aan wie Retrovir werd toegediend, terwijl bij één patiënt een hoge spiegel werd vastgesteld.

Les taux plasmatiques de phénytoïne sont diminués chez certains patients recevant du Retrovir, alors que chez un patient des taux plus élevés ont été notés.


De menopauze moet door biochemisch onderzoek (luteïniserend hormoon [LH], follikelstimulerend hormoon [FSH], en/of oestradiol spiegels) vastgesteld worden bij elke patiënt bij wie twijfel bestaat over de menopauzale status.

La ménopause doit être biologiquement confirmée (taux d’hormone lutéinisante [LH], taux d’hormone folliculo-stimulante [FSH] et/ou taux d’estradiol) chez toute patiente en cas de doute concernant son état ménopausique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Patiënt van wie overlijden vastgesteld is' ->

Date index: 2024-08-15
w