Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oxyglobin moet minstens 24 uur lang worden

Traduction de «Oxyglobin moet minstens 24 uur lang worden » (Néerlandais → Français) :



Deze zuurstofbehandeling moet minstens 6 uur lang worden aangehouden.

Ce traitement à l'oxygène doit se poursuivre pendant au moins 6 heures.


U moet minstens 6 uur wachten voor u die geneesmiddelen inneemt na inname van Zolmitriptan Sandoz en u moet minstens 24 uur wachten na stopzetting van ergotamineachtige geneesmiddelen voor u Zolmitriptan Sandoz start.

Vous devez attendre au moins 6 heures après la prise de Zolmitriptan Sandoz avant de prendre ces médicaments et vous devez attendre au moins 24 heures entre l'arrêt de médicaments de type ergotamine et le début de la prise de Zolmitriptan Sandoz.


Als u binnen 24 uur een tweede migraineaanval krijgt, mag een tweede tablet van 12,5 mg worden ingenomen, maar u moet minstens twee uur wachten tussen de eerste en de tweede tablet.

Si vous souffrez d'une seconde crise de migraine dans les 24 heures, vous pouvez prendre un second comprimé 12,5 mg, mais vous respecterez impérativement au minimum deux heures entre la prise du premier et du second comprimé.


Na gebruik van naratriptan moet minstens 24 uur worden gewacht voordat een ergotaminebevattend preparaat of een ander triptan / een ander 5HT 1 -agonist kan worden gebruikt.

Au moins 24 heures doivent s’écouler après l’utilisation de naratriptan avant qu’une préparation à base d’ergotamine ou un autre triptan/ agoniste des récepteurs 5-HT 1 ne soit administrée.


Omgekeerd moet minstens 24 uur worden gewacht nadat een ergotaminebevattend preparaat is gebruikt voordat naratriptan kan worden ingenomen.

Inversement, un délai de 24 heures doit s’écouler après la prise d’une préparation renfermant de l’ergotamine avant que du naratriptan ne soit administré.


De behandeling moet na 24 uur langs orale weg voortgezet worden.

Après 24 heures le traitement doit être poursuivi par voie orale.


De aanbevolen behandelingsduur is minstens 48 uur. Infusie van Aggrestat en ongefractioneerde heparine hoeft bij coronairangiografie niet te worden stopgezet en moet na angioplastiek/atherectomie ten minste 12 uur en niet langer dan 24 uur worden voortgezet.

La perfusion d'AGGRASTAT et d'héparine non fractionnée peut être poursuivie au cours d'une coronarographie, et doit être maintenue pendant au moins 12 heures, sans dépasser 24 heures après une angioplastie ou une athérectomie.


Indien de patiënt reageerde op de eerste dosis, maar de symptomen daarna opnieuw opkomen, mag een tweede of derde dosis worden ingenomen, over een periode van 24 uur. De patiënt moet wel minstens 2 uur wachten tussen de dosissen en er mag niet meer dan 300 mg sumatriptan worden ingenomen over deze periode.

Si le patient a répondu à la première dose, mais que les symptômes réapparaissent ultérieurement, 1 ou 2 doses supplémentaires peuvent être prises au cours des 24 heures suivantes, à condition de respecter un intervalle minimal de 2 heures entre les prises et de ne pas dépasser une dose totale de 300 mg sumatriptan au cours de cette période.


Het diabetesteam moet minstens op niveau van de urgentiedienst van het ziekenhuis waaraan het is verbonden, de nodige organisatorische maatregelen treffen teneinde een permanente beschikbaarheid (24 uur op 24, 7 dagen op 7) van een geneesheer met ervaring ter zake te verzekeren die kan instaan voor de continue opvang van de rechthebbenden.

L'équipe de diabétologie doit prendre, au moins au niveau du service des urgences de l'hôpital auquel elle est attachée, les mesures organisationnelles nécessaires afin de garantir une disponibilité permanente (24 heures sur 24, 7 jours sur 7) de médecin en vue de garantir la continuité de l'accueil des bénéficiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Oxyglobin moet minstens 24 uur lang worden' ->

Date index: 2023-10-14
w