Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "Gemiddeld aantal uren per week " (Nederlands → Frans) :

week : Gemiddeld aantal uren per week van de betrokken werknemer (Q) :

Nombre moyen d’heures par semaine du travailleur concerné (Q) : ...


week : Gemiddeld aantal uren per week van de betrokken werknemer (Q) :

Nombre moyen d’heures par semaine du travailleur concerné (Q) : ...


14.6. Gemiddeld aantal uren per week van de betrokken werknemer (Q) : ..

14.6. Nombre moyen d’heures par semaine du travailleur concerné (Q) : ...


Als de werknemer per uur wordt bezoldigd, vermeld dan hieronder het gemiddeld aantal uren per week. Gemiddeld aantal uren per week van de betrokken werknemer (Q) ,

Si le travailleur est rémunéré par heure, indiquez ci-dessous le nombre moyen d’heures par semaine : Nombre moyen d’heures par semaine du travailleur concerné (Q) ,


Als de uitzendkracht of de seizoenarbeider bij het begin van de arbeidsongeschiktheid eveneens in een andere hoedanigheid is tewerkgesteld, mag het gemiddeld aantal uren per week bedoeld in het voorgaande lid niet hoger zijn dan het gemiddeld aantal uren per week van de referentiepersoon, voor alle tewerkstellingen.]

Si le travailleur intérimaire ou le travailleur saisonnier est également occupé en un autre qualité au début de l'incapacité de travail, le nombre moyen d'heures par semaine visé à l'alinéa précédant ne peut être supérieur au nombre moyen d'heures par semaine de la personne de référence, pour toutes les occupations.]


Q is het gemiddelde aantal uren per week dat de werknemer krachtens zijn arbeidsovereenkomst moet presteren en S is het gemiddelde aantal uren per week dat de voltijdse maatman met hetzelfde werk geacht wordt te presteren (toepassing van art. 35 van het K.B. van 30.3.1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers).

35 de l’A.R. du 30.3.1967 déterminant les modalités générales d’exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés).


De werkgever vermeldt op het (papieren of elektronische) vakantieattest het saldo (aantal wettelijke vakantiedagen en -uren en, desgevallend, niet opgenomen bijkomende vakantiedagen) volgens de arbeidsregeling van de betrokkene (aantal dagen per week van de arbeidsregeling en gemiddeld aantal uren per week van de werknemer).

L’employeur communique, sur l’attestation de vacances (papier ou électronique), le solde (nombre de jours et d’heures de vacances légales et, le cas échéant, de vacances complémentaires non prises), dans le régime de l’intéressé (nombre de jours par semaine du régime de travail et nombre moyen d’heures par semaine du travailleur).


Het aantal wettelijke vakantiedagen en de vakantiedagen krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO (waarop de werknemer recht heeft), uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling, omzetten in uren jaarlijkse vakantie (waarop de werknemer recht heeft), in functie van het gemiddeld aantal uren per week van de maatman (S):

Convertir le nombre de jours de vacances légales et en vertu d’une CCT rendue obligatoire (auquel le travailleur a droit), exprimé en régime 5 jours par semaine, en heures de vacances annuelles (auquel le travailleur a droit), en fonction du nombre moyen d’heures par semaine du travailleur de référence (S) :


Hier moet men het totale aantal aan te rekenen vakantie-uren (wettelijke en krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO) omzetten in aan te rekenen jaarlijkse vakantiedagen uitgedrukt in de zesdagenweek, rekening houdend met het gemiddelde aantal uren per week van de werknemer (Q):

Convertir le nombre global d’heures de vacances (légales et en vertu d’une CCT rendue obligatoire) à imputer en jours de vacances annuelles à imputer, exprimés en régime 6 jours par semaine en fonction du nombre moyen d’heures par semaine du travailleur (Q):


Het gemiddeld dagloon op grond waarvan de uitkeringen worden berekend, het arbeidsregime en het gemiddelde aantal uren per week van de werkneemster (factor Q) zijn reeds vermeld op het inlichtingsblad, dat bij het begin van de moederschapsrust is ingevuld om het bedrag van de moederschapsuitkering te bepalen.

Le salaire journalier moyen qui sert de base au calcul des indemnités, le régime de travail et le nombre moyen d’heures prestées par semaine par la travailleuse (facteur Q) figurent déjà sur la feuille de renseignements qui a été complétée au début du repos de maternité pour fixer le montant de l’indemnité de maternité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gemiddeld aantal uren per week ' ->

Date index: 2021-06-06
w