Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Er is aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om

Traduction de «Er is aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om » (Néerlandais → Français) :



Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd : ! de gids wetenschappelijk te evalueren ; ! te evalueren of de sectoriële gevarenanalyse voldoet ; ! te antwoorden aan de door de Cel “Validatie Gidsen” gestelde vragen.

Il est demandé au Comité scientifique : ! de faire une évaluation scientifique du guide ; ! d’évaluer si l’analyse des dangers du secteur est satisfaisante ; ! de répondre aux questions posées par la Cellule “Validation des Guides”.


Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd de sectoriële gevarenanalyse van vier bijkomende bijlagen bij de autocontrolegids diervoeders wetenschappelijk te evalueren.

Il est demandé au Comité scientifique d’évaluer l’analyse sectorielle des dangers de quatre annexes complémentaires au guide d’autocontrôle aliments pour animaux.


Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om de beschreven monsternamen en analyses, en de sectoriële gevarenanalyse van de gids wetenschappelijk te evalueren.

Il est demandé au Comité scientifique d’évaluer scientifiquement les échantillonnages et analyses décrits, et l’analyse sectorielle des dangers reprise dans le guide.


Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen heeft het Wetenschappelijk Comité gevraagd een advies uit te brengen over de op puntstelling van een nieuwe diagnosemethode van het klassieke varkenspestvirus en meer bepaald over de wetenschappelijke rechtvaardiging betreffende de vroegtijdige opsporing van de infectie bij wilde en tamm ...[+++]

L’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire a demandé au Comité scientifique d’émettre un avis sur la mise en place d’une nouvelle méthode de diagnostic du virus de la peste porcine classique et plus précisément sur sa justification scientifique en ce qui concerne la détection précoce de l’infection chez les suidés sauvages et domestiques.


Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd de sectoriële gevarenanalyse van de gids wetenschappelijk te evalueren, en te antwoorden op de door de Cel Validatie Gidsen gestelde vragen.

Il est demandé au Comité Scientifique de faire une évaluation scientifique de l’analyse sectorielle des dangers du guide et de répondre aux questions posées par la Cellule Validation des Guides.


Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd de sectoriële gevarenanalyse van twee bijkomende bijlagen bij de gids “Autocontrolesysteem zuivel” wetenschappelijk te evalueren.

Il est demandé au Comité scientifique d’évaluer scientifiquement l’analyse des dangers sectorielle de deux annexes supplémentaires du guide « Système d’autocontrôle produits laitiers ».


Naar aanleiding van een studie aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) over de migratie van zware metalen uit traditionele theepotten, wordt een gemeenschappelijk advies van het Wetenschappelijk Comité en de Hoge Gezondheidsraad gevraagd over deze problematiek.

Suite à une étude menée par l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) sur la migration de métaux lourds dans les théières traditionnelles, un avis conjoint est demandé sur cette problématique au Comité scientifique et au Conseil Supérieur de la Santé.


Aan het Wetenschappelijk Comité en de Hoge Gezondheidsraad werd een gemeenschappelijk advies gevraagd over deze problematiek.

Un avis conjoint a été demandé au Comité scientifique et au Conseil Supérieur de la Santé sur cette problématique.


Er zijn geen residuen van antibiotica in honing toegelaten, meer hierover in het advies van het wetenschappelijk comité, nummer 2001/11 betreffende residuen van antibiotica en sulfonamiden in honing op de website van het FAVV (WEB), rubriek “wetenschappelijk comité”.

Les résidus antibiotiques ne sont pas admis dans le miel mais à ce propos voir avis du comité scientifique, numéro 2001/11 concernant les résidus antibiotiques et de sulfonamides dans le miel sur le site web de l'AFSCA (WEB) rubrique « comité scientifique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Er is aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om ' ->

Date index: 2022-10-14
w