Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een regelmatig medisch toezicht is noodzakelijk indien

Traduction de «Een regelmatig medisch toezicht is noodzakelijk indien » (Néerlandais → Français) :

Een regelmatig medisch toezicht is noodzakelijk indien:

Un contrôle médical régulier s'impose si:


Een regelmatige medische controle is noodzakelijk indien:

Un contrôle médical régulier s'impose si:


De aanbevolen behandelingsperiode is 4 weken. Indien het noodzakelijk is om de behandeling voort te zetten of opnieuw te starten na deze periode, kan de behandeling voortgezet worden na beoordeling door een arts en onder regelmatig medisch toezicht.

La durée de traitement recommandée est 4 semaines S’il est nécessaire de continuer ou de reprendre le traitement après cette période, le traitement doit être poursuivi après avis médical et sous surveillance médicale régulière.


Het effect van hartglycosiden kan intenser worden door de orale toediening van calcium gecombineerd met vitamine D. Een nauwgezet medisch toezicht is noodzakelijk en, indien nodig, dient een controle door middel van een elektrocardiogram (EKG) uitgevoerd te worden en de calcemie gemeten te worden.

L’effet de glycosides cardiotoniques peut être accentué par l’administration orale de calcium en combinaison avec de la vitamine D. Un suivi médical étroit et, si nécessaire, un contrôle de l’électrocardiogramme (ECG) et de la calcémie sont nécessaires.


Als het nodig is om de behandeling voort te zetten of opnieuw te starten na deze periode, dan kan de behandeling worden voortgezet na medische evaluatie en onder regelmatig medisch toezicht.

S’il est nécessaire de continuer ou de reprendre le traitement après cette période, le traitement doit être poursuivi après avis médical et sous surveillance médicale régulière.


Als het nodig is om de behandeling voort te zetten of opnieuw te starten na 4 weken, dan kan de behandeling worden voortgezet na medische evaluatie en onder regelmatig medisch toezicht.

S'il est nécessaire de continuer ou reprendre le traitement au bout de 4 semaines, le traitement devra être poursuivi après avis médical et sous surveillance médicale régulière.


De behandeling met Frusamil vereist regelmatig medisch toezicht.

Le traitement avec Frusamil nécessite une surveillance médicale régulière.


Dat houdt in: - nieuw binnengekomen dieren isoleren en indien nodig er toezicht op houden; - zieke dieren op passende wijze isoleren; - adequaat toezicht houden en, indien nodig, de nieuw binnengekomen dieren isoleren; - de volgende zaken regelmatig reinigen en ontsmetten: o de dierenverblijven, o de lokalen, o de materialen waarmee de dieren in contact komen; - maatregelen nemen tegen het binnendri ...[+++]

Cela implique notamment : - l’isolement des animaux nouvellement arrivés et leur surveillance si nécessaire ; - l’isolement adéquat des animaux malades ; - une surveillance adéquate, ainsi que, si nécessaire, l’isolement des animaux nouvellement arrivés ; - le nettoyage et la désinfection réguliers des : o logements pour animaux, o locaux, o matériaux avec lesquels les animaux sont en contact ; - des mesures contre l’entrée d’animaux indésirables et vecteurs de maladies ; - la lutte contre les parasites internes et externes ; - la séparation des espèces ou des animaux asociaux par nature ou non.


Dit houdt in dat, indien bij zoekactie de bronnen niet snel worden teruggevonden, onverwijld de nodige meldingen moeten gebeuren (naar ondernemingshoofd, dienst fysische controle, medisch toezicht) door diegene die het verlies vaststelt.

Cela implique que, si lors des recherches les sources ne sont pas rapidement retrouvées, les notifications nécessaires doivent immédiatement être effectuées (au chef d’entreprise, au service de contrôle physique, à la surveillance médicale) par la personne qui constate la perte.


3. indien het fabriceren of het bereiden in België gebeurt: a) de beschrijving van de bereidingswijze; b) de plannen van de gebruikte lokalen; c) de maatregelen inzake stralingsbescherming, met inbegrip van de naam van de erkende deskundige en/of de erkende instelling belast met de fysische controle; d) het aantal personen die bij het fabriceren betrokken zijn; de kwalificaties van deze personen; e) de naam van de erkende geneesheer belast met het medisch toezicht op de werknemers; f) een afschrift van de vergunning of vergunningen di ...[+++]

3. lorsque la fabrication ou la préparation se fait en Belgique: a) la description de la méthode de fabrication; b) les plans des locaux utilisés; c) les mesures de protection radiologiques, y compris le nom de l’expert agréé et/ou de l’organisme agréé, chargé du contrôle physique; d) le nombre de personnes affectées à la fabrication et les qualifications de ces personnes; e) le nom du médecin agréé chargé de la surveillance médicale des travailleurs; f) une copie de l’autorisation délivrée ou des autorisations délivrées en vertu du chapitre II.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Een regelmatig medisch toezicht is noodzakelijk indien ' ->

Date index: 2022-09-05
w