Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die gegevens in overweging nemende

Vertaling van "Die gegevens in overweging nemende " (Nederlands → Frans) :



Eerder gepubliceerde gegevens en informatie die reeds in de productinformatie voor enkele geneesmiddelen die somatropine bevatten, is opgenomen, in overweging nemende, is het CHMP van oordeel dat het gerechtvaardigd is de bestaande contra-indicaties voor alle geneesmiddelen die somatropine bevatten, te harmoniseren wanneer er enig bewijs is van de activiteit van een tumor.

Tenant compte de données publiées antérieurement et d’informations déjà incluses dans les informations sur le produit de certaines somatropines, le comité a estimé qu’il est justifié d’harmoniser les contre-indications existantes pour tous les médicaments contenant de la somatropine, lorsqu’il y a une preuve quelconque d’une activité tumorale.


Deze bevindingen in overweging nemend, dienen de voordelen van de behandeling met quetiapine te worden afgewogen tegen de veiligheidsrisico’s voor de patiënt.

Au vu de ces observations, il y a lieu d’évaluer les avantages d’un traitement par la quétiapine face aux risques encourus par le patient.


Nierinsufficiëntie Patiënten met TIH en met tekenen van verslechtering van de nierfunctie dienen op de gepaste wijze geëvalueerd te worden, in overweging nemend of de mogelijke voordelen van een behandeling met Zometa opwegen tegen de mogelijke risico’s.

Insuffisance rénale Les patients ayant une TIH et présentant une altération de la fonction rénale devront être évalués de façon appropriée pour apprécier le rapport bénéfice/risque du traitement avec Zometa.


Deze bevindingen in overweging nemend, dienen de voordelen van behandeling met quetiapine te worden afgewogen tegenover de veiligheidsrisico's voor de patiënt.

En prenant ces résultats en considération, les bénéfices du traitement par quétiapine doivent être pesés par rapport aux risques de sécurité pour le patient.


Alle beschikbare in-vitro- en in-vivo-gegevens bij therapienaïeve personen in aanmerking nemend, is het mogelijk dat de volgende met resistentie geassocieerde mutaties, indien aanwezig op baseline, de activiteit van rilpivirine aantasten: K101E, K101P, E138A, E138G, E138K, E138R, E138Q, V179L, Y181C, Y181I, Y181V, H221Y, F227C, M230I en M230L.

En prenant en compte l’ensemble des données disponibles in vitro et in vivo chez les sujets naïfs de traitement, il est possible que les mutations suivantes, lorsqu’elles sont présentes à l’inclusion, diminuent l’activité de la rilpivirine : K101E, K101P, E138A, E138G, E138K, E138R, E138Q, V179L, Y181C, Y181I, Y181V, H221Y, F227C, M230I et M230L.


ProteqFlu-Te, in acht nemend een interval van maximum 2 jaar voor de tetanus component. In geval van een verhoogd risico op infectie of van een onvoldoende opname van colostrum kan een extra eerste injectie met ProteqFlu-Te gegeven worden op de leeftijd van 4 maanden, gevolgd door het volledige vaccinatieprogramma (basisvaccinatie op 5-6 maanden ouderdom en 4-6 weken later en gevolgd door de hervaccinaties).

En cas de risque accru d’infection ou de prise de colostrum insuffisante, une injection initiale supplémentaire de ProteqFlu-Te peut être administrée à l’âge de 4 mois, suivie du programme vaccinal complet (primo-vaccination à l’âge de 5-6 mois suivie d’un rappel 4-6 semaines plus tard).


In afwachting van definitieve resultaten hebben verschillende instanties, het voorzorgsprincipe in acht nemend en op basis van de momenteel voorhanden zijnde gegevens, voorlopige richtlijnen gedefinieerd voor het omgaan met nanomaterialen op de werkvloer (risicoanalyse - metingen - preventiemaatregelen - goede werkpraktijken - gezondheidstoezicht).

Dans l’attente de résultats définitifs, différentes instances, prenant en considération le principe de précaution et sur la base des données existantes actuellement, définissent des directives provisoires pour le maniement des nanomatériaux sur le lieu de travail (analyse des risques - mesurages - mesures de prévention - bonnes pratiques de travail - surveillance de la santé).


Totdat aanvullende gegevens beschikbaar komen dient Zerit alleen na zorgvuldige overweging tijdens de zwangerschap gegeven te worden; er is onvoldoende informatie om Zerit voor de preventie van transmissie van hiv van moedernaar-kind aan te bevelen.

Dans l’attente de données supplémentaires disponibles, Zerit ne doit être administré durant la grossesse qu’après considération particulière. Les données sont insuffisantes pour recommander Zerit dans la prévention de la transmission materno-foetale du VIH.


Opwekken van braken en/of maagspoelen kunnen in overweging gegeven worden.

Des mesures telles que l'induction de vomissements et/ou le lavage gastrique sont suggérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Die gegevens in overweging nemende ' ->

Date index: 2025-06-29
w