Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «483 eur is toegekend » (Néerlandais → Français) :

Onder “palliatieve thuispatiënt” moet worden verstaan : de rechthebbende waaraan het “palliatief forfait” van 483 EUR is toegekend, waarvan sprake is in artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 december 1999 33 .

On entend par « patient palliatif à domicile », le bénéficiaire auquel a été accordé « le forfait palliatif » de 483 EUR dont il est question à l’article 2 de l’arrêté royal du 2 décembre 1999 33 .


Alle rechthebbenden aan wie de forfaitaire tegemoetkoming van 483 EUR is toegekend, conform de criteria van het besluit van 2 december 1999, vallen onder deze maatregelen.

Tous les bénéficiaires qui se sont vu octroyer l'intervention forfaitaire de 483 euros, conformément aux critères fixés dans l'arrêté du 2 décembre 1999, sont concernés par ces mesures.


maatregel peterschap: 7.719.114 EUR, waarvan 2.894.668 EUR voor de publieke sector en 4.824.446 EUR voor de private sector maatregel bijkomend verlof voor personeelsleden van minstens 50 jaar die niet genieten van de maatregelen in het kader van de eindeloopbaan: 10.112.040 EUR, waarvan 3.859.557 EUR voor de publieke sector en 6.252.483 EUR voor de private sector.

mesure de parrainage : 7.719.114 EUR, dont 2.894.668 EUR pour le secteur public et 4.824.446 EUR pour le secteur privé mesure complémentaire pour les agents de minimum 50 ans qui ne bénéficient pas des mesures de fin de carrière : 10.112.040 EUR, dont 3.859.557 EUR pour le secteur public et 6.252.483 EUR pour le secteur privé.


Onder “palliatieve thuispatiënt” moet worden verstaan: de rechthebbende waaraan het “palliatief forfait” van 483 euro is toegekend, waarvan sprake is in artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 december 1999.

On entend par « patient palliatif à domicile », le bénéficiaire auquel a été accordé « le forfait palliatif » de 483 euros dont il est question à l’article 2 de l’arrêté royal du 2 décembre 1999.


De tegemoetkoming bedraagt 483 EUR voor 30 dagen en is maximaal één keer hernieuwbaar.

L’intervention s’élève à 483 EUR pour 30 jours et ne peut être renouvelée qu’une fois au maximum.


Van bij de aanvang is de waarde ervan vastgelegd op 483 EUR (19.500 BEF) voor een periode van 30 dagen.

Dès l'origine, la valeur de ce forfait a été fixée à 483 euros (19 500 francs belges) pour une période de 30 jours.


Verbetering van informatiespreiding, bijvoorbeeld via website, is noodzakelijk om de mogelijkheid van het aanvragen van het palliatief forfait ter waarde van 483 EUR meer kenbaar te maken bij alle betrokkenen.

Il est nécessaire d'améliorer la diffusion des informations au moyen, par exemple d'un site web, afin de faire connaître auprès de tous les intéressés, la possibilité de demander le forfait palliatif d'une valeur de 483 EUR.


In 2007 werd in totaal 4,89 mln EUR uit de speciale EU-bijdrage toegekend voor de financiering van kortingen op weesgeneesmiddelen.

Un total de 4,89 millions EUR de contribution spéciale de l'Union européenne a été utilisé pour financer des réductions de redevances des médicaments orphelins en 2007.


De tussenkomst is beperkt tot 50 EUR per zwangerschap en zal worden toegekend na tussenkomst van de Verplichte Verzekering (zonder het bedrag dat ten laste van de patiënte blijft te overschrijden).

L'intervention, jusqu’à 50 EUR par grossesse, sera octroyée après remboursement de l’Assurance Obligatoire (sans pour autant dépasser le montant restant à charge de la patiente).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'483 eur is toegekend' ->

Date index: 2023-12-04
w