Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «28 december 2011 wijzigt » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit van 28 december 2011 wijzigt de reglementering vanaf 1 januari 2012 om deze inkomensval op te heffen.

L’arrêté royal du 28 décembre 2011 modifie la réglementation à partir du 1 er janvier 2012 pour mettre fin à cette anomalie (“le piège au salaire”).


Het koninklijk besluit van 23 december 2010 wijzigt de terugbetaling van de coronaire stents. vanaf 1 april 2011:

L’arrêté royal du 23 décembre 2011 modifie le remboursement des stents coronaires, à partir du 1 er avril 2011 :


Het koninklijk besluit van 15 november 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 december 2010 en van toepassing vanaf 1 februari 2011, schrapt een aantal verstrekkingen in artikel 28, § 1, opschrift A. Orthopedie en traumatologie en wijzigt de omschrijving van de verstrekking 639310-639321 van het artikel 28, § 1, betreffende de acrylcement door het toevoeging van de woorden “ en van de enkelprothesen” aan de omschrijv ...[+++]

L’arrêté royal du 15 novembre 2010, publié au Moniteur belge du 17 décembre 2010 et d’application au 1er février 2011, supprime une série de prestations à l’article 28, §1, intitulé A. Orthopédie et traumatologie et modifie le libellé de la prestation 639310-639321 de l’article 28, §1, relatif au ciment acrylique en ajoutant les termes « et des prothèses de cheville » au libellé de la prestation.


Het koninklijk besluit van 12 oktober 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2010 en van toepassing vanaf 1 februari 2011, wijzigt de non-cumulregels van de verstrekkingen 687271-687282, 687455-687466 en 687293-687304 in artikel 35bis van de nomenclatuur.

L’arrêté royal du 12 octobre 2010, publié au Moniteur belge du 28 décembre 2010 et d’application au 1er février 2011, modifie les règles de non-cumul des prestations 687271-687282, 687455- 687466 et 687293-687304 dans l’article 35bis de la nomenclature.


Het koninklijk besluit van 23 december 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 februari 2011 en van toepassing vanaf 1 april 2011, wijzigt U-waarden en voegt verstrekkingen en non-cumul regels in artikel 35 en 35bis, opschrift H. Vatenheelkunde in.

L’arrêté royal du 23 décembre 2010, publié au Moniteur belge du 25 février 2011 et d’application au 1 er avril 2011, modifie des valeurs-U et ajoute des prestations et règles de non-cumul aux articles 35 et 35bis, intitulé H. Chirurgie vasculaire.


De lijst van vergoedbare medische hulpmiddelen wijzigt op verschillende vlakken vanaf 1 december 2011: 50

La liste des dispositifs médicaux remboursables a été modifiée sur plusieurs points le 1 er décembre 2011 50 :


Koninklijk besluit tot wijziging van artikelen 28 en 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 december 2011 – Traumatologie : osteosyntheseplaten en osteosyntheseplaat voor sternum of rib Het koninklijk besluit van 26 september 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 oktober 2011 en van toepassing vanaf 1 december 2011, hevelt de overblijvende verstrekkingen inzake traumatologie (osteosyntheseplaten) ...[+++]

Arrêté royal modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er décembre 2011 – Traumatologie : plaques d’ostéosynthèse et plaque d’ostéosynthèse pour sternum et côte L’arrêté royal du 26 septembre 2011, publié dans le Moniteur belge du 20 octobre 2011 et d’application à partir du 1er décembre 2011, transfère de l’article 28 à l’article 35 les prestations restantes concernant la traumatologie (plaques d’ostéosynthèse).


Het totale aantal verrichtingen voor de registratie van de bijdragen aan onze loketten is gedaald, 50.201 bijdragen of – 19,36 %. Ongeveer 28. 000 bijdragen voor het Bijzondere Reservefonds van 2012 werden in december 2011 ontvangen, maar dit was niet het geval in december 2012 voor het BRF van 2013.

Le nombre total d'opérations concernant l'enregistrement des cotisations à nos guichets est en baisse, -50.201 cotisations soit -19,36%, environ 28.000 cotisations pour le Fonds Spécial de Réserve (FSR) 2012 avaient été perçues en décembre 2011, ceci n'a pas été d'application en décembre 2012 pour le FSR de 2013.


De Raad van Bestuur van de BVAS kwam in 2011 8 maal samen, namelijk op 9 februari, 2 april (2x), 29 juni, 28 september, 9 november, 7 december en 19 december.

Le Conseil d’Administration de l’ABSyM s’est réuni 8 fois en 2011 : le 9 février, le 2 avril (2x), le 29 juin, le 28 septembre, le 9 novembre, le 7 décembre et le 19 décembre.


In zijn vergadering van 28 mei 2011 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren kennis genomen van een arrest van 5 april 2011 van het Hof van Justitie van de Europese Unie (grote kamer) betreffende de interpretatie van het artikel 24 van de richtlijn 2006/123/EG van 12 december 2006 van het Europees Parlement en de Raad (van de Europese Unie) betreffende diensten op de interne markt.

En sa séance du 28 mai 2011, le Conseil national de l'Ordre des médecins a pris connaissance de l'arrêt du 5 avril 2011 de la Cour de justice de l'Union européenne (grande chambre) concernant l'interprétation de l'article 24 de la directive 2006/123/CE du 12 décembre 2006 du Parlement européen et du Conseil (de l'Union européenne) relative aux services dans le marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'28 december 2011 wijzigt' ->

Date index: 2021-09-20
w