Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Conjunctivitis door
Coxsackie-virus 24
Crisistoestand
Enterovirus 70
Hemorragische conjunctivitis
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Vertaling van "24 uren door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


conjunctivitis door | Coxsackie-virus 24 | conjunctivitis door | enterovirus 70 | hemorragische conjunctivitis (acuut)(epidemisch)

Conjonctivite (due à):entérovirus 70 | hémorragique (aiguë) (épidémique) | virus Coxsackie 24
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
}} waarvan de duur tussen 12 uren en 24 uren bedraagt, moet worden gevolgd door een rustperiode

}} entre 12 et 24 heures, et doit être suivie d’une période de repos de minimum 12 heures.


Antwoord: Administratieve personeelsleden hebbent recht op AV als ze beantwoorden aan de definitie van gelijkgesteld personeel: minstens 200 uren onregelmatige prestaties gepresteerd gedurende een referentieperiode van 24 maanden (voor de deeltijdsen a rata van hun gepresteerde uren), waarbij deze onregelmatige prestaties zijn gecompenseerd door een extra-financiële vergoeding of compensatierust.

Réponse : Les membres du personnel administratif ont droit à une RTT s’ils répondent à la définition de personnel assimilé, c’est-à-dire s’ils ont effectué au moins 200 heures de prestations irrégulières pendant une période de référence de 24 mois (au protata pour les temps partiels), ces prestations irrégulières étant compensées par une indemnité financière supplémentaire ou un repos de compensation.


Voor AOT ’s nachts (of 8/24 uren) door positieve druk of door perithoracale negatieve druk: Een getracheotomiseerde of niet getracheotomiseerde patiënt die behoort tot één van de volgende 3 groepen: a) Patiënten met een centraal hypoventilatiesyndroom - ofwel de vloek van Ondine ofwel verworven

a) Patients présentant un syndrome d’hypoventilation centrale – soit malédiction d'Ondine soit acquis dans le cadre d’une affection neurologique centrale ou neuromusculaire - caractérisé par l’absence quasi totale de réaction ventilatoire à l'hypoxie ou à l'hypercapnie. b) Ou patients atteints d’une affection pulmonaire restrictive d'origine neuromusculaire, qui,


Volgens het advies van een door ons geraadpleegde expert is een dosis van 2,6 g amoxicilline per dag meestal voldoende voor de behandeling van respiratoire pneumokokkeninfecties in België, maar er dient in dat geval wel op gelet dat de drie giften voldoende gelijkmatig gespreid zijn over de 24 uren van de dag.

Selon l’avis d’un expert que nous avons consulté, une dose journalière de 2,6 g d’amoxicilline est généralement suffisante pour le traitement des infections respiratoires à pneumocoques en Belgique, mais il convient dans ce cas de veiller à ce que les 3 prises soient espacées de manière suffisamment régulière sur les 24 heures de la journée. Pour des raisons pharmacocinétiques et pharmacodynamiques, l’administration 2 fois par jour de 2 comprimés Retard est à préférer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor AOT ’s nachts (of 8/24 uren) door positieve druk op 2 niveaus: Een patiënt die behoort tot één van de volgende 2 groepen: a) Patiënten met een restrictieve longaandoening van pulmonale, pleurale of skeletale oorsprong bij

C2. Pour l’AVD nocturne (soit 8/24 h) par pression positive à 2 niveaux : Un patient appartenant à l’un des 2 groupes suivants :


Animatoren hebben wel recht op de financiering van AV als ze beantwoorden aan de definitie van gelijkgesteld personeel: minstens 200 uren onregelmatige prestaties gepresteerd gedurende een referentieperiode van 24 maanden, waarbij deze onregelmatige prestaties zijn gecompenseerd door een financiële vergoeding of compensatierust.

Les animateurs ont toutefois droit au financement de la RTT s’ils répondent à la définition de personnel assimilé : au moins 200 heures de prestations irrégulières effectuées pendant une période de référence de 24 mois, ces prestations irrégulières étant compensées par une indemnité financière ou un congé de compensation.


Voor gebruik in medicatie tank: Voeg de volledige inhoud van het doseerhulpmiddel (vooroplossing) toe aan het volume drinkwater dat normaliter binnen 3 tot 24 uren door de dieren gedronken wordt.

Utilisation dans un réservoir d’eau : Ajouter le contenu total du dispositif de dosage (pré-dilution) au volume d’eau de boisson habituellement consommée par les animaux sur une période allant de 3 à 24 heures.


Een behandeling met CERTIFECT veroorzaakt het loslaten van teken wanneer toegepast op een hond met een reeds aanwezige infestatie, verstoort de aanhechting en doodt teken snel binnen 24 uren, waardoor de bloedmaaltijd en het bijbehorende risico op transmissie van door teken overgedragen pathogenen worden verhinderd.

Le traitement avec CERTIFECT provoque le détachement des tiques quand il est appliqué sur un chien avec une infestation pré-existante, empêche leur attachement et les tue rapidement dans les 24 heures en inhibant la prise du repas de sang et le risque concomitant de transmission d’agents pathogènes par des tiques infectées.


In diezelfde periode steeg de werkelijke ernstgraad – het aantal dagen werkverlet door een arbeidsongeval in functie van het aantal gewerkte uren – van 2,11 naar 2,24.

Au cours de cette même période, le taux de gravité réel – le nombre de jours d’incapacité de travail en fonction du nombre d’heures prestées – est passé de 2,11 à 2,24.


Hierbij worden alle personeelscategorieën in beschouwing genomen, behalve categorie CAT006 (studenten). b) Het aantal uren dat alle patiënten op die dag aanwezig waren op de verpleegeenheid worden ook opgeteld c) Men deelt a door b en vervolgens wordt deze verhouding vermenigvuldigd met 24 om de ‘nursing hours per patient day’ te bekomen

Toutes les catégories de personnel sont prises en considération, à l'exception de la catégorie CAT006 (étudiants). b) Les heures passées par tous les patients dans l'unité de soins sont également additionnées. c) La valeur a est divisée par la valeur b et la fraction est ensuite multipliée par 24 pour obtenir les ‘nursing hours per patient day’




Anderen hebben gezocht naar : coxsackie-virus     neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     conjunctivitis door     crisistoestand     enterovirus     hemorragische conjunctivitis     oorlogsmoeheid     psychische shock     24 uren door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 uren door' ->

Date index: 2023-03-20
w