Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «23 mei 2001 voorziet » (Néerlandais → Français) :

De vrouwen van 50 tot 69 jaar zullen dit preventieve onderzoek om de twee jaar gratis kunnen ondergaan Het tweede koninklijk besluit van 23 mei 2001 voorziet in de integrale vergoeding van de mammografie door de verzekering voor geneeskundige verzorging.Twee radiologen zullen de lezing van de mammografie moeten verrichten om de juistheid van de diagnose te garanderen.

Les femmes de 50 à 69 ans pourront subir gratuitement cet examen préventif tous les deux ans (le deuxième arrêté royal du 23 mai 2001 permet le remboursement intégral de la mammographie par l’assurance soins de santé). Deux radiologues devront réaliser la lecture de la radiographie du sein pour garantir l’exactitude du diagnostic.


De communautaire verordening EG/999/ 2001 van 22 mei 2001 houdende de vaststelling van voorschriften inzake preventie, kontrole en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën voorziet dat de wervelkolommen van runderen ouder dan 12 maanden beschouwd worden als GRM.

Le règlement communautaire CE/999/2001 du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l’éradication des encéphalopathies spongiformes transmissibles prévoit que les colonnes vertébrales des bovins âgés de plus de 12 mois soient classées comme MRS [1].


Deze omzendbrief heeft tot doel de verzekeringsinstellingen (V. I. ) en de betrokken zorgverleners in kennis te stellen van de door het Verzekeringscomité vastgestelde modaliteiten en de uitzonderingssituaties toe te lichten, rekening houdend met de wijzigingen die aangebracht werden met het Koninklijk besluit van 8 mei 2001 (B.S. van 7.6.2001), van 8 april 2003 (B.S. van 15.5.2003, Ed. 2), van 25 april 2004 (B.S. van 13.5.2004), van 5 augustus 2006 (B.S. van 23.8.2006) en van 9 februari 2009 (B.S. van 23.2.2009) aan het voormelde Kon ...[+++]

La présente circulaire a pour objet de faire connaître aux organismes assureurs (O.A) et aux dispensateurs de soins concernés les modalités arrêtées par le Comité de l’assurance et d’expliciter les situations d’exception, compte tenu des modifications apportées par l’arrêté royal du 8 mai 2001 (M.B. du 7.6.2001), du 8 avril 2003 (M.B. 15.5.2003, Éd. 2), du 25 avril 2004 (M.B. 13.5.2004), du 5 août 2006 (M.B. 23.8.2006) et du 9 février 2009 (M.B. 23.2.2009) à l’arrêté royal du 10 octobre 1986 susvisé.


Twee koninklijke besluiten van 23 mei 2001 organiseren de praktische realisatie ervan. Met het eerste koninklijk besluit worden twee codes in de nomenclatuur van de medische beeldvorming ingevoerd om de honoraria voor de uitvoering van een mammografie in het kader van een screeningsonderzoek te dekken.

Le premier arrêté introduit deux codes dans la nomenclature d’imagerie médicale pour couvrir les honoraires de réalisation d’une mammographie dans le cadre d’un examen de dépistage.


Mammografie voor vrouwen van 50 tot 69 jaar in het kader van de borstkankerscreening (koninklijke besluiten van 23 mei 2001) Een protocolakkoord dat op 25 oktober is gesloten, voorzag in de verwezenlijking van een nationaal programma van mammografische borstkankerscreening.

Un protocole d’accord publié le 25 octobre 2000 prévoyait la réalisation d’un programme national de dépistage mammographique du cancer du sein. Deux arrêtés royaux du 23 mai 2001 en organisent la réalisation pratique.


Artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de FOD Sociale Zekerheid werpt enig licht op de rol van de Staat waar het de opdracht van de FOD formuleert, te weten ‘de voorbereiding, de ondersteuning en de coördinatie van het algemeen beleid inzake de sociale zekerheid alsmede de aansturing en het toezicht op de instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid en de openbare instellingen van sociale zekerheid’.

L’article 2 de l’arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du SPF Sécurité sociale, quant à lui, met quelque peu en lumière le rôle de l’Etat au travers de l’énoncé de la mission du SPF qui est, notamment, « la préparation, le soutien et la coordination de la politique générale en matière de sécurité sociale ainsi que la guidance et le contrôle des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et des institutions publiques de sécurité sociale ».


Enkel het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de FOD Sociale Zekerheid preciseert dat zijn opdracht inzonderheid bestaat in “(..) de aansturing en het toezicht op de instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid en de openbare instellingen van sociale zekerheid”, zonder daarbij nader in details te treden.

Seul l’arrêté royal portant création du SPF Sécurité sociale précise que sa mission est, notamment, « () la guidance et le contrôle des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et des institutions publiques de sécurité sociale », sans autre précision.


Op 23 mei 2001 antwoordde minister M. AELVOET als volgt :

Le 23 mai 2001, la ministre AELVOET a répondu comme suit :


De voorzitter van het College van Geneesheren-directeurs, bedoeld in artikel 23 van de GVU-wet, en zijn equipe worden ermee belast om op basis van de doorlichting en evaluatie van de sector revalidatie die aan het Verzekeringscomité van 7 mei 2001 werd voorgelegd, tegen medio 2002 een operationeel plan uit te werken met volgende objectieven :

Le Président du Collège des médecins-directeurs visé à l’article 23 de la loi SSI et son équipe sont chargés, sur la base de la radioscopie et de l’évaluation du secteur de la rééducation fonctionnelle soumises au Comité de l’assurance le 7 mai 2001, d’élaborer en 2002 un plan opérationnel dont les objectifs sont les suivants :


( 1 ) PB C 365 E van 19.12.2000, blz. 58 ( 2 ) PB C 155 van 29.5.2001, blz. 39 ( 3 ) Advies van het Europees Parlement van 15 mei 2002 (PB C 180 E van 31.7.2003, blz. 288), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 27 oktober 2003 (PB C 48 E van 24.2.2004, blz. 23), standpunt van het Europees Parlement van 30 maart 2004 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 16 april 2004 ( 4 ) Zie bladzijde 3 van dit Publicatieblad ( 5 ) Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 ja ...[+++]

( 1 ) JO C 365 E du 19.12.2000, p. 58 ( 2 ) JO C 155 du 29.5.2001, p. 39 ( 3 ) Avis du Parlement européen du 15 mai 2002 (JO C 180 E du 31.7.2003, p. 288), position commune du Conseil du 27 octobre 2003 (JO C 48 E du 24.2.2004, p. 23). Position du Parlement européen du 30 mars 2004 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 16 avril 2004 ( 4 ) Voir page 3 du présent Journal officiel (L 226 du 25.06.2004) ( 5 ) Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les princi ...[+++]




D'autres ont cherché : besluit van 23 mei 2001 voorziet     verordening eg 999     spongiforme encefalopathieën voorziet     april     mei     honoraria     voorzag     tegen medio     voorzitter     europese autoriteit     23 mei 2001 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 mei 2001 voorziet' ->

Date index: 2023-05-14
w