Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «21 juni 1990 betreffende » (Néerlandais → Français) :

(1) Wet van 26 juni 1990, gewijzigd door de Wet van 18 juli 1991 (2) Koninklijk Besluit van 18 juli 1991 ter uitvoering van artikel 36 van de Wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke. Koninklijk Besluit van 18 juli 1991 ter uitvoering van de Wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke (3) Onder " psychiatrische dienst" wordt verstaan de A‑dienst (= dienst neuro‑psychiatri ...[+++]

(1) Loi du 26 juin 1990, modifiée par la loi du 18 juillet 1991 (2) Arrêté royal du 18 juillet 1991 portant exécution de l'article 36 de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux (3) On entend par " service psychiatrique" , le service‑A (= service neuropsychiatrique d'observation et de traitement) d'un hôpital psychiatrique, le service‑A d'un hôpital général fonctionnant dans le cadre de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, le service‑T (= service neuropsychiatrique de traitement) (art.2 AR 18 juillet 1991 portant exécution de l'art ...[+++]


welke is de band van ondergeschiktheid tussen een psychiater die een geesteszieke behandelt en de geneesheer-hoofd van dienst aangewezen door de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke?

Quel est le lien de subordination entre un psychiatre soignant un malade mental et le médecin-chef de service désigné par la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux ?


Wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke - Statuut van de geneesheer-diensthoofd - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux - Statut du médecin-chef de service - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


In zijn vergaderingen van 16 juni 2001 en 18 augustus 2001 besprak de Nationale Raad de vraag of een behandelende geneesheer geneeskundige verslagen over zijn patiënten mag afleveren in uitvoering van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke.

En ses séances des 16 juin 2001 et 18 août 2001, le Conseil national a examiné la question de savoir si un médecin traitant, médecin généraliste ou psychiatre, peut délivrer des rapports médicaux à propos de ses patients en exécution de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 15 september 1990 kennis genomen van uw schrijven van 18 juni 1990 betreffende de taak van de kontrolerende geneesheer/werknemers.

Le Conseil national a pris connaissance en sa réunion du 15 septembre 1990, de votre lettre du 18 juin 1990 concernant la tâche du médecin contrôleur vis-à‑vis des travailleurs.


Er wordt niet meer verwezen naar de toepassing van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke.

Il n'est plus fait référence à l'application de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux.


Omzendbrief VE/8PVI/BSE/RFX/MVN/00/12134 van 21 juni 1990 betreffende de verplichting tot het uitvoeren van een histologisch onderzoek van de hersenen bij vermoeden van BSE tijdens het ante mortem onderzoek, en dit vooral voor runderen afkomstig uit het Verenigd Koninkrijk.

Circulaire VE/8PVI/BSE/RFX/MVN/00/12134 du 21 juin 1990, concernant l’obligation de procéder à un examen histologique du cerveau en cas de suspicion d’encéphalopathie spongiforme bovine pendant l’ante mortem, et ceci surtout pour les bovins en provenance du Royaume- Uni.


Deze wetten werden vervangen door de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke.

Ces lois ont été remplacées par la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux.


2*. koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de identificatie en de registratie van schapen, geiten en hertachtigen 3*. verordening (eg) nr. 21/2004 van de raad van 17 december 2003 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor schapen en geiten en tot w¿ziging van verordening (eg) nr. 1782/2003 en de richtl¿nen 92/102/eeg en 64/432/eeg 4*. koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen

2*. arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'identification et à l'enregistrement des ovins, caprins et cervidés 3*. règlement (ce) n° 21/2004 du conseil du 17 décembre 2003 établissant un système d'identification et d'enregistrement des animaux des espèces ovine et caprine et modifiant le règlement (ce) n° 1782/2003 et les directives 92/102/cee et 64/432/cee 4*. arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire


De definitie van een gemedicineerd dierenvoeder zoals beschreven in artikel 1, 3° van de wet van 21 juni 1983 betreffende de gemedicineerde dierenvoeders zou in het ontwerp van koninklijk besluit opgenomen moeten worden.

La définition d’un aliment médicamenteux telle que mentionnée à l’article 1, 3° de la loi du 21 juin 1983 relative aux aliments médicamenteux pour animaux devrait être reprise dans le projet d’arrêté royal.




D'autres ont cherché : 26 juni     juni     juni 1990 betreffende     16 juni     18 juni     september     3 juni     juni 2007 betreffende     21 juni     juni 1983 betreffende     21 juni 1990 betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 juni 1990 betreffende' ->

Date index: 2021-08-05
w