Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "21 juni 1983 betreffende " (Nederlands → Frans) :

De definitie van een gemedicineerd dierenvoeder zoals beschreven in artikel 1, 3° van de wet van 21 juni 1983 betreffende de gemedicineerde dierenvoeders zou in het ontwerp van koninklijk besluit opgenomen moeten worden.

La définition d’un aliment médicamenteux telle que mentionnée à l’article 1, 3° de la loi du 21 juin 1983 relative aux aliments médicamenteux pour animaux devrait être reprise dans le projet d’arrêté royal.


‣ Koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen

‣ Arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparations de viande


Het percentage saus die bij de bereiding van “spread” wordt gebruikt is gelijk aan 60% (Koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen).

Le pourcentage de sauce utilisée dans la préparation du « spread » est de 60% (arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparation de viande).


Het is aanbevolen om steeds dezelfde term te hanteren, bijvoorbeeld de term bijkomstige ingrediënten zoals gebruikt in het koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen.

Il est recommandé d’utiliser toujours le même terme, p.ex. celui de “ingrédients subsidiaires” utilisé dans l’arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparations de viande.


Koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen

Arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparations de viande


Het begrip “leerplicht” is bepaald bij de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht.

La notion “d’obligation scolaire” est définie par la loi du 29 juin 1983 concernant l’obligation scolaire.


1 Verordening (EG) nr. 883/04 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, gerectificeerd en gepubliceerd in het P.B., L 200, 7 juni 2004, p. 1; gerectificeerd in het P.B. L 204, 4 augustus 2007, p. 30 Verordening (EG) nr. 988/09 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot wijziging van de Verordening (EG) nr. 883/04 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en tot vaststelling van de inhoud van haar bijlagen, P.B., L 284, 30 ...[+++]

1 Règlement (CE) n° 883/04 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, rectifié et publié au J.O., L 200, 7 juin 2004, p. 1 ; rectifié au J.O. L 204, 4 août 2007, p. 30. Règlement (CE) n° 988/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 modifiant le Règlement (CE) n° 883/04 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et déterminant le contenu de ses annexes, J.O., L 284, 30 octobre 2009, p. 43. Règlement (CE) n° 987/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 fixant les modalités d’application du Règlement (CE) n° 883/0 ...[+++]


2*. koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de identificatie en de registratie van schapen, geiten en hertachtigen 3*. verordening (eg) nr. 21/2004 van de raad van 17 december 2003 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor schapen en geiten en tot w¿ziging van verordening (eg) nr. 1782/2003 en de richtl¿nen 92/102/eeg en 64/432/eeg 4*. koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldi ...[+++]

2*. arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'identification et à l'enregistrement des ovins, caprins et cervidés 3*. règlement (ce) n° 21/2004 du conseil du 17 décembre 2003 établissant un système d'identification et d'enregistrement des animaux des espèces ovine et caprine et modifiant le règlement (ce) n° 1782/2003 et les directives 92/102/cee et 64/432/cee 4*. arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire


Vanaf 1 oktober 1972 vervingen de Verordening (EEG) nr. 1408/71 van 4 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen en de Verordening (EEG) nr. 574/72 van 21 maart 1972, tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening 1408/71, de teksten van 1958.

A partir du 1 er octobre 1972, le Règlement (CEE) n° 1408/71 du 4 juin 1971 relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté et le Règlement (CEE) n° 574/72 du 21 mars 1972 fixant les modalités d’application du Règlement 1408/71 ont remplacé les textes de 1958.


Omzendbrief VE/8PVI/BSE/RFX/MVN/00/12134 van 21 juni 1990 betreffende de verplichting tot het uitvoeren van een histologisch onderzoek van de hersenen bij vermoeden van BSE tijdens het ante mortem onderzoek, en dit vooral voor runderen afkomstig uit het Verenigd Koninkrijk.

Circulaire VE/8PVI/BSE/RFX/MVN/00/12134 du 21 juin 1990, concernant l’obligation de procéder à un examen histologique du cerveau en cas de suspicion d’encéphalopathie spongiforme bovine pendant l’ante mortem, et ceci surtout pour les bovins en provenance du Royaume- Uni.




Anderen hebben gezocht naar : wet van 21 juni 1983 betreffende     8 juni     juni     juni 1983 betreffende     29 juni     april 2004 betreffende     3 juni     nr     juni 2007 betreffende     4 juni     oktober     juni 1971 betreffende     21 juni     juni 1990 betreffende     21 juni 1983 betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 juni 1983 betreffende' ->

Date index: 2024-01-28
w