Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "2007 meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brussel en Antwerpen Naast Charleroi, Nivelles en Virton, waar het akkoord met de tandartsen niet meer van toepassing is sinds begin 2007, werden eind 2007 ook in de arrondissementen Antwerpen en Brussel meer dan 40% weigeraars geteld.

Bruxelles et Anvers Outre Charleroi, Nivelles et Virton, où l’accord avec les dentistes n’est plus d’application depuis début 2007, les arrondissements d’Anvers et de Bruxelles comptaient également plus de 40 % de récalcitrants fin 2007.


in dit bedrag de kosten zijn inbegrepen voor zowel ambulante behandelingen als ziekenhuisopnames; de stijging van het bedrag in 2007 onder meer te verklaren is door het feit dat de effecten van de invoering van de EZVK, die onder meer tot doel had de toegankelijkheid van noodzakelijke medische zorgen in tijdelijk verblijf te vergemakkelijken, en de uitbreiding van de Europese Unie met een aantal nieuwe lidstaten (in 2004 en 2007), pas na verloop van tijd merkbaar worden; en dat de EZVK op grotere schaal wordt afgeleverd dan de vroeg ...[+++]

dans ce montant sont compris les coûts tant des traitements ambulatoires que des hospitalisations ; l’augmentation du montant en 2007 s’explique entre autres par le fait que les effets de l’introduction de la CEAM, qui avait pour objectif de rendre les soins médicaux nécessaires pendant un séjour temporaire plus accessible, et l’élargissement de l’Union européenne avec des nouveaux États membres (en 2004 et 2007), ne peuvent être constatés qu’après un certain temps ; et que la CEAM est livrée à une plus grande échelle que les anciens formulaires.


M.B. van 7 februari 2007 tot aanduiding van de alendronaten als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het minimumpercentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige ...[+++]

A.M. du 7 février 2007 indiquant les alendronates comme classe thérapeutique des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles une autorisation préalable n’est plus requise et fixant le pourcentage minimum de la diminution de la base de remboursement des spécialités concernées pour être inscrites dans le chapitre I de la liste, jointe à l’A.R. du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût de spécialités pharmaceutiques, M.B. du 16 février 2007, p. 7620. Règlement du 29 janvier 2007 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 porta ...[+++]


(1) Nieuwe categorieën van geneesheren-specialisten vanaf 2007 (2) Combinatie van 2 of meer verschillende disciplines bv. klinische biologie en pathologische anatomie (3) Niet opgenomen in de profielgegevens (4) Voor de profielgegevens vormen de verpleegkundigen en de vroedvrouwen één groep (5) Niet opgenomen in de profielgegevens: inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2007 (6) Niet opgenomen in de profielgegevens: inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2008

(1) Nouvelles catégories de médecins spécialistes depuis 2007 (2) Combinaison de 2 disciplines différentes au moins, par ex. biologie clinique et anatomie pathologique (3) Non repris dans les données des profils (4) Pour les données des profils, les infirmières et les accoucheuses forment un seul groupe (5) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2007 (6) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2008


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit product, dat gelanceerd werd in april 2007, telde op 31 januari 2007 al meer dan 30.000 rechthebbenden.

Lancé en avril 2007, ce produit couvrait déjà plus de 30.000 bénéficiaires au 31 décembre 2007.


199 miljoen euro, dit is 6,84% meer dan in 2007

199 millions d’euros, soit 6,84 % de plus qu’en 2007


Samen met de opvolging van de dossiers die werden geopend in voorgaande jaren, heeft de dienst in 2007 meer dan 12.000 bladzijden schriftelijk advies geproduceerd.

En 2007, compte tenu du suivi des dossiers ouverts les années précédentes, le service a ainsi fourni plus de 12.000 pages d’avis écrits.


Onze studie toont duidelijk aan dat er een toename is van het aantal interventies voor behandeling van cataract sinds de introductie in 2007 van een nieuwe, meer performante chirurgische verstrekking (de extracapsularie extractie van de lens).

Notre étude montre une augmentation du nombre total d’interventions de la cataracte, depuis l’introduction, en 2007, d’une nouvelle prestation chirurgicale plus performante (extraction extra-capsulaire du cristallin).


De gezondheidszorg in beweging Ondanks de politieke impasse heeft het Belgische gezondheidssysteem in 2007 toch opnieuw nieuwe maatregelen binnen de nomenclatuur en meer en betere terugbetalingen voor de patiënten gepland.

Les soins de sante en evolution Malgré l’impasse politique, le système de santé belge a pourtant prévu en 2007 des nouvelles mesures dans la nomenclature et de meilleurs remboursements, plus nombreux, pour les patients.


De bruto-uitgaven ‘Bestuurskosten’ van alle Onafhankelijke Ziekenfondsen samen bereikten in 2007 een bedrag van 186 miljoen euro, ofwel 3,62% meer dan in 2006.

Les dépenses brutes “Frais d’administration” de toutes les Mutualités Libres ont atteint un montant de 186 millions d’euros en 2007, soit 3,62 % de plus qu’en 2006.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     2007 meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 meer' ->

Date index: 2024-06-24
w