Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2007 hadden » (Néerlandais → Français) :

Eind 2007 hadden in totaal 19 mestverwerkende bedrijven een erkenning in het kader van VO(EG) nr. 1774/2002 verleend door de VLM.

Fin 2007, un total de 19 établissements de transformation du lisier avaient un agrément dans le cadre du REG (CE) n° 1774/2002 délivré par la VLM.


Bij de balans van het eerste semester van 2007 hadden we de 6 criteria opgesomd waarover het Riziv informatie moet leveren aan de CDZ, en hadden we bevestigd dat we de verbintenis waren nagekomen om een lijst van relevante gegevens per criterium op te stellen en een boordtabel uit te werken waardoor kon worden nagegaan of de verworven gegevens tijdig waren doorgestuurd.

Lors du bilan du premier semestre 2007, nous avions énuméré les 6 critères pour lesquels l’INAMI est tenu de communiquer des informations à l’OCM, et nous avions confirmé la réalisation des engagements d’établir une liste de données significatives par critère et de construire un tableau de bord permettant de vérifier que les données requises ont bien été transmises dans les délais.


In 2007 (en gedeeltelijk in 2006) heeft de OVAM ongeveer 22 kennisgevingen behandeld die betrekking hadden op dierlijke bijproducten.

En 2007 (et partiellement en 2006), l’OVAM a traité environ 22 notifications qui se rapportaient à des sous-produits animaux.


192. Trouwens, de slagers hadden met het oog op de goedkeuring van de gids een engagement ondertekend om de gids op bepaalde punten aan te passen (voorziene timing : januari 2007).

192. D'ailleurs, les bouchers avaient signé en vue de la validation du guide un engagement à adapter le guide sur certains points (timing prévu : janvier 2007).


In 2007 heeft het RIZIV een impactmeting uitgevoerd op de gegevens van 2004 om na te gaan of de verwittigde ziekenhuizen zich wel degelijk hadden aangepast.

En 2007, l’INAMI a effectué une mesure d’impact sur les données 2004, afin de vérifier si les hôpitaux avertis s’étaient bel et bien adaptés.


Als gevolg van de herwaardering van het uitkeringspercentage van alleenstaande invalide van 50% naar 53% op 1 januari 2008, ontvangen de alleenstaande invaliden die op 31 december 2007 een uitkering HvD met last hadden vanaf 1 januari 2008 het forfaitaire bedrag HvD als het verschil tussen een uitkering met last (65%) en een uitkering als alleenstaande (53%) lager wordt dan het forfaitaire bedrag HvD.

Suite à la revalorisation du taux d’indemnisation des invalides isolés de 50 % à 53 % intervenue au 1 er janvier 2008, les titulaires invalides isolés qui bénéficiaient toujours d’une indemnité ATP avec charge au 31 décembre 2007 percevront le montant forfaitaire à partir du 1 er janvier 2008 si la différence entre l’indemnité avec charge (65 %) et l’indemnité isolé (53 %) devient inférieure au forfait en raison de ce passage à 53 %.


Hoeveel mensen hadden in 2005, 2006 en 2007 een hospitalisatieverzekering in België?

Combien de personnes avaient-elles une assurance hospitalisation en Belgique, en 2005, 2006 et 2007 ?


Als gevolg van de herwaardering van het uitkeringspercentage van alleenstaande invaliden van 50% naar 53% op 1 januari 2008, ontvangen de alleenstaande invaliden die op 31 december 2007 een uitkering HvD met last hadden vanaf 1 januari 2008 het forfaitaire bedrag HvD als het verschil tussen een uitkering met last (65%) en een uitkering als alleenstaande (53%) lager wordt dan het forfaitaire bedrag HvD.

Suite à la revalorisation du taux d’indemnisation des invalides isolés de 50 % à 53 % intervenue au 1 er janvier 2008, les titulaires invalides isolés qui bénéficiaient toujours d’une indemnité ATP avec charge au 31 décembre 2007 percevront le montant forfaitaire à partir du 1 er janvier 2008 si la différence entre l’indemnité avec charge (65 %) et l’indemnité isolé (53 %) devient inférieure au forfait en raison de ce passage à 53 %.


De NCGZ zal een advies geven over: de concrete toepassingsbepalingen voor dit tegemoetkomingssysteem de overgangsmaatregelen voor de huisartsen die voor het jaar 2007 al recht hadden op een tegemoetkoming op basis van de geldende wetgeving.

Un avis devra être donné par la CNMM sur : les modalités concrètes de ce système d’intervention les mesures de transition pour les M.G. qui pour l’année 2007 avaient déjà droit à une intervention sur base de la législation en cours.


Hoeveel drop-outs (mensen die een hospitalisatieverzekering hadden via de werkgever, maar deze omwille van de kostprijs opzegden) werden in 2005, 2006 en 2007 geregistreerd na pensionering?

Combien de drop-outs (personnes qui avaient une assurance hospitalisation par le biais de l’employeur mais qui l’ont résiliée en raison du coût) ont-ils été enregistrés en 2005, 2006 et 2007 après la mise à la retraite ?




D'autres ont cherché : eind 2007 hadden     semester van 2007 hadden     betrekking hadden     slagers hadden     wel degelijk hadden     december     last hadden     en     hoeveel mensen hadden     jaar     recht hadden     2007 hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 hadden' ->

Date index: 2021-09-05
w