Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
3
Idem als

Vertaling van "2002 bijkomende proeven zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

In 2001 werden – in samenwerking met SELOR en bepaalde Sociale Parastatalen - de eerste selecties georganiseerd waarvoor in de loop van 2002 bijkomende proeven zullen moeten ingericht worden.

En 2001, en collaboration avec Selor et certains parastataux sociaux, les premières sélections ont été organisées.


De ontvangsten die volgen uit deze bijkomende heffing zullen in de rekening van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging opgenomen worden in het boekjaar 2002 voor de bijkomende heffing omzet 2001, in het boekjaar 2003 voor de bijkomende heffing omzet 2002, in het boekjaar 2004 voor de bijkomende heffing omzet 2003 en in het boekjaar 2005 voor de bijkomende heffing omzet 2004.

Les recettes qui résultent de cette cotisation supplémentaire sont imputées dans les comptes de l'assurance obligatoire soins de santé pour l'année comptable 2002 pour la cotisation supplémentaire 2001, pour l'année comptable 2003 pour la cotisation supplémentaire 2002, pour l'année comptable 2004 pour la cotisation supplémentaire 2003 et pour l'année comptable 2005 pour la cotisation supplémentaire 2004.


Bovendien moet ermee rekening worden gehouden dat de bestanden in zullen moeten worden omgezet vanaf de gegevens 2001 (aangezien deze laatste gegevens zullen bevatten die geboekt zijn tijdens de eerste zes maanden van 2002).

De plus, il faut tenir compte du fait que les fichiers devront être convertis en € à partir des données 2001 (puisque celles-ci comprendront des données comptabilisées durant les six premiers mois de 2002).


Artikel 11 omvat de prioriteiten voor het gebruik van de bedragen die bijkomend beschikbaar zullen zijn vanaf 1 januari 2003 (13.650.000 € voor nieuwe initiatieven en de marge die eventueel kan ontstaan tussen de partiële begrotingsdoelstelling 2002 en de uitgaven 2002).

L’article 11 reprend les priorités pour l’utilisation des montants complémentairement disponibles à partir de 1 er janvier 2003 (13.650.000 € pour de nouvelles initiatives, et la marge qui pourrait éventuellement apparaître entre l’objectif budgétaire partiel 2002 et les dépenses 2002).


Art 11. De bedragen die bijkomend zullen worden besteed vanaf 1 januari 2003 (13 650 000 euro voor nieuwe initiatieven en de marge die dat eventueel zou ontstaan tussen de partiële begrotingsdoelstelling 2002 en de uitgaven 2002) , bedoeld in de brief van 15 maart 2002 van de Toeziende Minister aan de voorzitters van het KinesitherapeutenKartel en de Algemene Kinesitherapeutenvereninging van België, zullen bij voorkeur toegekend worden aan de volgende ...[+++]

Art. 11. Les montants qui peuvent être complémentairement disponibles à partir du 1 er janvier 2003 (13.650.000 EUR pour de nouvelles initiatives et la marge qui pourrait éventuellement apparaître entre l’objectif budgétaire partiel 2002 et les dépenses 2002), dont il est question dans la lettre du 15 mars 2002 du Ministre de tutelle aux Présidents du Cartel des Kinésithérapeutes et de l’Association des Kinésithérapeutes de Belgique, seront de préférence attribuées aux priorités suivantes (alphabétique) :


[2] idem als [1] maar waarvoor de bestaande gegevens aan de hand van nieuwe overplantingen moeten worden geverifieerd [3] idem als [1] maar waarvoor voorafgaande vaststellingen moeten worden bevestigd door bijkomende gegevens van proeven in vitro en in vivo

[2] idem que [1] mais pour lesquelles les données existantes doivent être vérifiées par de nouvelles transplantations [3] idem que [1] mais pour lesquels les constatations préliminaires doivent être corroborées par des données expérimentales complémentaires in vitro et in vivo [4] maladies ou agents pathogènes qui ont fait ou qui font l’objet de travaux préliminaires


Terwijl al onze aandacht eigenlijk zou moeten uitgaan naar het uitstippelen van efficiënte openbare beleidslijnen en naar de bepaling van een aantal prioriteiten op gezondheidsgebied, zullen we in de komende maanden en jaren heel veel energie moeten steken in de concretisering van een staatshervorming die, in de sector van de gezondheidszorg, alvast aanleiding zal geven tot een bijkomende administratieve en ...[+++]

A l’heure où nous devrions mettre l’accent sur des politiques publiques efficaces et sur certaines priorités de santé, des moyens importants seront consacrés dans les prochains mois et prochaines années à mettre en œuvre une réforme de l’Etat qui, dans le secteur des soins de santé, engendrera une complexité administrative et institutionnelle supplémentaire.


“Terwijl al onze aandacht eigenlijk zou moeten uitgaan naar het uitstippelen van efficiënte openbare beleidslijnen en naar de bepaling van een aantal prioriteiten op gezondheidsgebied, zullen we in de komende maanden en jaren heel veel energie moeten steken in de concretisering van een staatshervorming die, in de sector van de gezondheidszorg, alvast aanleiding zal geven tot een bijkomende administratieve en ...[+++]

« A l’heure où nous devrions mettre l’accent sur des politiques publiques efficaces et sur certaines priorités de santé, des moyens importants seront consacrés dans les prochains mois et prochaines années à mettre en œuvre une réforme de l’Etat qui, dans le secteur des soins de santé, engendrera une complexité administrative et institutionnelle supplémentaire »


Anderen zullen op zoek moeten gaan naar een andere werkgever, eventueel na een bijkomende opleiding die tewerkstellingskansen biedt.

D’autres devront chercher un autre emploi, éventuellement après une formation complémentaire leur offrant de nouvelles opportunités.


Zo zouden, wanneer de proeven die steunen op de criteria voor de veiligheid van levensmiddelen onvoldoende resultaten opleveren, maatregelen als recall, melding en eventuele behandeling moeten worden toegepast, conform de wetgeving (Verordening (EG) nr. 178/2002 en Verordening (EG) nr. 2073/2005).

Ainsi, lorsque des essais fondés sur les critères de sécurité des denrées alimentaires donnent des résultats insatisfaisants, des mesures de rappel, de notification et de traitement éventuel doivent être appliquées conformément à la législation (Règlement (CE) n° 178/2002 et Règlement (CE) n° 2073/2005).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2002 bijkomende proeven zullen moeten' ->

Date index: 2021-11-03
w