Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naam van de inrichting
Statuut en de naam van de inrichtende macht

Vertaling van "1° artikel 3 wordt vervangen door het volgend artikel " (Nederlands → Frans) :

De bepalingen van artikel 5, § 4bis, van de overeenkomst die is gesloten op 12 december 2007, vervangen door de eerste wijzigingsclausule bij de overeenkomst van 27 juni 2007, worden vervangen door de volgende bepalingen:

Les dispositions de l'article 5, § 4bis, de la convention conclue le 12 décembre 2007, remplacées par le premier avenant à la convention du 27 juin 2008, sont remplacées par les dispositions suivantes :


Artikel 3. § 1 De bepalingen van artikel 12 worden geannuleerd en vervangen door de volgende bepalingen: “Tijdens de periode van verzekeringstegemoetkoming van 12 maanden die vastgesteld wordt overeenkomstig artikel 23 § 2, mag eenzelfde rechthebbende gedurende maximum 32 interne dagen in een respijteenheid verblijven die een overeenkomst met het RIZIV heeft afgesloten. ...[+++]

Article 3 § 1 Les dispositions de l’article 12 sont annulées et remplacées par les dispositions suivantes : « Un même bénéficiaire peut séjourner dans l’ensemble des unités de répit conventionnées avec l’INAMI, durant un maximum de 32 journées internes au cours de la période d’intervention de l’assurance de 12 mois fixée en application de l’article 23, §.


Art. 3. In hoofdstuk 3, artikel 2 wordt vervangen door het volgende artikel:

Art. 3. Dans le chapitre 3, l’article 2 est remplacé par l’article suivant:


Eerste artikel. De bepalingen van artikel 4, § 8, alinea 2, 3de punt, van de Nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen van 18 juni 2007 worden vervangen door de volgende bepalingen:

Article premier Les dispositions de l’article 4, § 8, alinéa 2, point 3 de la Convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs du 18 juin 2007 sont remplacées par les dispositions suivantes :


Artikel 1 De bepalingen van artikel 3 van de overeenkomst tussen het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en [statuut en de naam van de inrichtende macht], voor [naam van de inrichting], met betrekking tot de revalidatie van rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging lijdend aan een zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte, worden geschrapt en vervangen door de volgende bepalingen:

Article 1 Les dispositions de l’article 3 de la convention entre le Comité de l'assurance soins de santé de l’INAMI et le [statut et dénomination du pouvoir organisateur], pour [dénomination de l’établissement], relative a la rééducation de bénéficiaires de l’assurance obligatoire soins de santé souffrant d’une maladie métabolique monogénique héréditaire rare, sont annulées et remplacées par les dispositions suivantes :


Art. 2. De bepalingen van artikel 4, § 4, b), worden vervangen door de volgende bepalingen:

Art. 2. Les dispositions de l'article 4, § 4, b) sont remplacées par les dispositions suivantes :


De bepalingen van artikel 8, § 2 van de overeenkomst worden vervangen door de volgende bepalingen:

Les dispositions de l’article 8, § 2 de la convention sont remplacées par les dispositions suivantes :


De bepalingen van artikel 10 van de overeenkomst gesloten op 6 december 2002 worden vervangen door de volgende bepalingen:

Les dispositions de l’article 10 de la convention conclue le 6 décembre 2002 sont remplacées par les dispositions suivantes:


Art. 7. In de bijlage bij het Koninklijk Besluit van 10 januari 1991 tot vaststelling van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen, bedoeld in artikel 23, §2, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot vaststelling van de honoraria en prijzen van die verstrekkingen en tot vaststelling van het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming in die honoraria en prijzen, wordt punt A van hoofdstuk I vervangen door ...[+++]olgende bepalingen:

Art. 7. Dans l’annexe à l’arrêté royal du 10 janvier 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation visée à l’article 23, § 2, alinéa 2, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, portant fixation des honoraires et prix de ces prestations et portant fixation du montant de l’intervention de l’assurance dans ces honoraires et prix, le point A, du chapitre I er est remplacé par les dispositions suivantes :


De bepalingen van artikel 26, § 2 van de voormelde overeenkomst worden door de volgende bepalingen vervangen:

Les dispositions de l’article 26 § 2 de la convention mentionnée ci-dessus, sont remplacées par les dispositions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1° artikel 3 wordt vervangen door het volgend artikel ' ->

Date index: 2021-07-18
w