Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «18 april 2010 volgende » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 juni 2010 brengt het koninklijk besluit van 18 april 2010 volgende wijzigingen aan de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur aan:

À partir du 1 er juin 2010, l’arrêté royal du 18 avril 2010 apporte les modifications suivantes aux articles 5 et 6 de la nomenclature :


" § 4 bis. In 2010 en 2011 mogen de rustoorden voor bejaarden en de rust- en verzorgingstehuizen die onder hun personeel verpleegkundigen tellen die beschikken over een bijzondere beroepstitel of bijzondere beroepsbekwaamheid van geriatrisch verpleegkundige, respectievelijk vastgelegd bij het Ministerieel Besluit van 19 april 2007 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in geriatrie en bij het Ministerieel Beslu ...[+++]

« § 4 bis. En 2010 et en 2011, les maisons de repos pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins qui comptent dans leur personnel des praticiens de l’art infirmier disposant d’un titre ou d’une qualification professionnel particulier d’infirmier gériatrique, définis respectivement par l’arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en gériatrie et par l’arrêté ministériel du 19 ...[+++]


Voor volgende onderwerpen is de informatie nog up-to-date en volstaat verwijzing naar de vroegere Folia: reizen en vaccinaties [ Folia mei 2007 , mei 2009 en mei 2011 ; i.v.m. vaccinatie bij immuungedeprimeerden, Folia mei 2010 en april 2013 ], reizigersdiarree [ Folia mei 2007 , mei 2009 en mei 2012 ], ziekte van Lyme [ Folia mei 2012 ], bewegingsziekte [ Folia mei 2011 ], preventie van malaria [ Folia mei 2007 , mei 2010 en mei 2011 ], risico van trombo-embolische verwi ...[+++]

Concernant les sujets suivants, les informations parues antérieurement dans les Folia sont toujours d’actualité et nous renvoyons simplement aux numéros des Folia correspondants: voyages et vaccinations [ Folia de mai 2007 , mai 2009 et mai 2011 ; concernant la vaccination chez les patients immunodéprimés, Folia de mai 2010 et avril 2013 ], diarrhée des voyageurs [ Folia de mai 2007 , mai 2009 et mai 2012 ], maladie de Lyme [ Folia de mai 2012 ], mal des transports [ Folia de mai 2011 ], prévention de la malaria [ Folia de mai 2007 , mai 2010 et mai 2011 ...[+++]


Bijlage VIII van de Verordening van 16 april 1997) binnen de 8 dagen volgend op het einde van het adoptieverlof terug te sturen aan de verzekeringsinstelling (Artikel 18, eerste lid van de Verordening van 16 april 1997).

Annexe Vlll du Règlement du 16.4.1997) dans les 8 jours qui suivent la fin du congé d’adoption, à l’organisme assureur (article 18, alinéa 1 er , du Règlement du 16.4.1997).


Met het koninklijk besluit van 18 maart 2003 van toepassing op 1 april 2003, zijn de volgende wijzigingen in artikel 35bis van de nomenclatuur aangebracht:

L’arrêté royal du 18 mars 2003, d’application au 1er avril 2003, a introduit les modifications suivantes dans l’article 35bis de la nomenclature:


Ingevolge de Koninklijke besluiten van 18 april 2010 (B.S. van 12.05.2010) worden de medische verstrekkingen als volgt gewijzigd:

Suite aux arrêtés royaux du 18 avril 2010 (M.B. du 12.05.2010) les prestations médicales sont adaptées comme suit :


Ingevolge de Koninklijke besluiten van 22 april 2010 (B.S. van 17.05.2010 en van 18.05.2010) worden de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen van artikels 35 en 35bis gewijzigd vanaf 1 juli 2010.

Suite aux arrêtés royaux du 22 avril 2010 (M.B. du 17.05.2010 et du 18.05.2010), les tarifs pour les prestations des articles 35 et 35bis sont modifiés à partir du 1 er juillet 2010.


De procedure voor het indienen van een erkenningsaanvraag is bepaald via het volgend besluit: Koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige (Vanaf hoofdstuk 4)

La procédure de demande d’agrément est fixée par l’arrêté suivant : Arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l’organisation et au fonctionnement de la Commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier, et fixant la procédure d’agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d’une qualification professionnelle particulière, et la procédure d’enregistrement comme aide-soignant.


Met het koninklijk besluit van 18 maart 2003 (32) van toepassing op 1 april 2003, zijn de volgende wijzigingen in artikel 35bis van de nomenclatuur aangebracht:

L'arrêté royal du 18 mars 2003 (32) d'application au 1er avril 2003, a introduit les modifications suivantes dans l'article 35bis de la nomenclature:


Advies van de Hoge Gezondheidsraad betreffende kalmerende en hypnotische middelen van april 2002 (nr. 7600) - Advies van de Hoge Gezondheidsraad betreffende de impact van psychofarmaca op de gezondheid met een bijzondere aandacht voor ouderen van juli 2011 (nr. 8571) - Oriëntatienota psychomedicatie van de Beleidscel van Laurette Onkelinx - 18/11/2010 - Advies van de Hoge Gezondheidsraad betreffende de veiligheid en nevenwerking van stimulantia van juli 2011 (nr. 8570)

Avis du Conseil supérieur de la santé d’avril 2002 concernant les substances sédatives et hypnotiques (n° 7600) - Avis du Conseil supérieur de la santé de juillet 2011 concernant l’impact des psychotropes sur la santé, avec une attention particulière pour les personnes âgées (n° 8571) - Note d’orientation Psycho-médication de la Cellule stratégique de Laurette Onkelinx - 18/11/2010 - Avis du Conseil supérieur de la santé de juillet 2011 concernant la sécurité et les effets secondaires des stimulants (n° 8570)




D'autres ont cherché : besluit van 18 april 2010 volgende     19 april     bis in     volgende     en april     folia mei     16 april     dagen volgend     april     maart     18 april     verstrekkingen als volgt     22 april     via het volgend     middelen van april     onkelinx 18 11 2010     gezondheidsraad betreffende kalmerende     18 april 2010 volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 april 2010 volgende' ->

Date index: 2023-08-09
w