Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "17 november 2000 heeft " (Nederlands → Frans) :

Een koninklijk besluit van 17 november 2000 heeft nu een regularisatieprocedure ingesteld in de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen.

Un arrêté royal du 17 novembre 2000 a instauré une procédure de régularisation dans le cadre de l’assurance indemnités pour travailleurs indépendants.


Een koninklijk besluit van 10 november 2000 heeft artikel 225, § 3 van het GVU-besluit gewijzigd.Voortaan wordt een tegemoetkoming die het verlies of vermindering van zelfredzaamheid opvangt, niet meer in aanmerking genomen voor het vaststellen van het inkomen.

Un arrêté royal du 10 novembre 2000 a modifié l’article 225, § 3 de l’A.R.-SSI. Dorénavant, une intervention qui compense la perte ou la diminution d’autonomie n’est plus prise en considération pour la détermination des revenus.


Het reeds vermelde koninklijk besluit van 17 november 2000 (zie hierboven onder punt B) heeft ook artikel 23bis van het U.Z.-besluit gewijzigd. Voortaan kan de als arbeidsongeschikt erkende zelfstandige zijn vroegere zelfstandige activiteit (met de toestemming van de adviserend geneesheer) hervatten over een periode van achttien maanden (i.p.v. voordien maar twaalf maanden).

L’arrêté royal précité du 17 novembre 2000 (voir ci-dessus point B) a aussi modifié l’article 23bis de l’arrêté royal A.I. Désormais, l’indépendant reconnu incapable de travailler peut reprendre (avec l’autorisation du médecin-conseil) sa dernière activité indépendante durant une période de dix-huit mois (au lieu de douze mois comme par le passé).


Het koninklijk besluit van 9 juli 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna de GVU-wet) voegt eveneens een nieuwigheid toe met ingang van 1 november 2000. Onder de beslissingsbevoegdheid van de adviserend geneesheer valt nu ook : het indienen van de aanvraag tot tegemoetkoming in de revalidatiekosten in een revalidatiecentrum dat een overeenkomst ...[+++]

En effet, en exécution de l’arrêté royal du 9 juillet 2000 modifiant l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (dite loi SSI), toute demande d’intervention dans les frais de rééducation dans un centre de rééducation fonctionnelle qui a conclu avec le Comité de l’assurance une convention, entrée en vigueur plus de deux ans avant l’introduction de la demande, relève depuis le 1er novembre 2000, de la compétence décisionnelle ...[+++]


Het jaarlijkse karakter van de verzending, ingevoerd door het koninklijk besluit van 19 februari 2001, gekoppeld aan die vertraging, heeft tot gevolg gehad dat er in nauwelijks meer dan twee jaar (tussen einde 1999 en einde 2001) vier edities zijn binnengekomen, waarvan drie in iets meer dan een jaar (tussen november 2000 en december 2001), terwijl er oorspronkelijk slechts één editie moest aankomen.

L’annualité de la transmission instaurée par l’arrêté royal du 19 février 2001, conjuguée à ce retard, a eu pour effet de voir quatre éditions rentrer en à peine plus de deux ans (entre fin 1999 et fin 2001), dont trois en un peu plus d’un an (entre novembre 2000 et décembre 2001), alors qu’une seule édition devait initialement rentrer au cours de cette période .


De Hoge Gezondheidsraad heeft in november 2000 een advies uitgevaardigd over de vaccinatie tegen meningokokken.

Le Conseil Supérieur d’Hygiène a publié en novembre 2000 un avis au sujet de la vaccination contre les méningocoques.


De Nationale Raad herinnert hier aan en verwijst naar een advies dat hij uitgevaardigd heeft op 18 november 2000 in antwoord op een gelijkaardige vraag die toen werd voorgelegd door een chirurg-orthopedist (TNR 91, p. 7).

Le Conseil national rappelle et renvoie à un avis qu'il a émis le 18 novembre 2000 en réponse à une question analogue posée par un chirurgien orthopédiste (BCN 91, p. 7).


de Wet van 28 november 2000 betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen (B.S. 17-03-2001): artikel 42 (betreffende de probatiemaatregelen) (3);

la loi du 28 novembre 2000 sur la protection pénale des mineurs (Moniteur belge du 17 mars 2001): article 42 (à propos des mesures probatoires) (3)


november 2010 heeft goedgekeurd in verband met Impulseo III. Dit ontwerpbesluit voorziet in de uitvoering van punt 8.2.2. van het Nationaal Akkoord van 17 december 2008, dat een financiële tegemoetkoming voorziet voor individuele artsen — al dan niet verbonden met een samenwerkingsakkoord — in de loonlast van bedienden die deze artsen bijstaan in de administratieve organisatie en het onthaal in hun praktijk.

La Commission nationale médico-mutualiste met l’accent sur l’adoption urgente par le Gouvernement du projet d’arrêté approuvé par le Comité de l’assurance le 29 novembre 2010 concernant Impulseo III. Ce projet d’arrêté vise l’exécution du point 8.2.2 de l’accord national du 17 décembre 2008 qui prévoit une intervention financière accordée aux médecins individuels — liés ou


Het personeel dat al wordt gedekt door de tegemoetkoming bedoeld in het ministerieel besluit van 6 november 2003 of het ministerieel besluit van 22 juni 2000 (« normpersoneel ») komt overeen met het aantal voltijds equivalenten dat voorzien is in artikel 17 van het ministerieel besluit van 6 november 2003 of het artikel 3, § 1, van het ministerieel besluit van 22 juni 2000.

Le personnel déjà couvert par l'intervention visée à l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 ou à l'arrêté ministériel du 22 juin 2000 (« personnel normé ») correspond au nombre d'équivalents temps plein prévu à l'article 17 de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 ou à l'article 3, § 1er, de l'arrêté ministériel du 22 juin 2000.




Anderen hebben gezocht naar : besluit van 17 november 2000 heeft     10 november     november     november 2000 heeft     17 november     punt b heeft     1 november     juli     overeenkomst heeft     jaar tussen november     tussen november     vertraging heeft     heeft in november     hoge gezondheidsraad heeft     hij uitgevaardigd heeft     28 november     november 2010 heeft     6 november     juni     wordt gedekt     17 november 2000 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 november 2000 heeft' ->

Date index: 2024-09-28
w