Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «17 juni 2000 besprak » (Néerlandais → Français) :

In zijn vergadering van 17 juni 2000 besprak de Nationale Raad de problematiek van het geneeskundig getuigschrift dat bij de aanvraag van een arbeidsvergunning dient gevoegd te worden (cf. de adviesaanvragen van de Provinciale Raad van Antwerpen d.d. 23 februari 1990 en 25 mei 1994).

En sa réunion du 17 juin 2000, le Conseil national a examiné la problématique du certificat médical à joindre à la demande d'autorisation d'occupation (cf. les demandes d'avis du Conseil provincial d'Anvers des 23 février 1990 et 25 mai 1994).


In zijn vergaderingen van 20 mei en 17 juni 2000 besprak de Nationale Raad nogmaals het multidisciplinair dossier dat kortelings in de Centra voor Leerlingenbegeleiding in gebruik genomen wordt.

Le Conseil national a examiné à nouveau en ses séances des 20 mai et 17 juin 2000 le dossier multidisciplinaire qui sera prochainement mis en usage dans les centres de guidance des élèves (CGE).


Het personeel dat al wordt gedekt door de tegemoetkoming bedoeld in het ministerieel besluit van 6 november 2003 of het ministerieel besluit van 22 juni 2000 (« normpersoneel ») komt overeen met het aantal voltijds equivalenten dat voorzien is in artikel 17 van het ministerieel besluit van 6 november 2003 of het artikel 3, § 1, van het ministerieel besluit van 22 juni 2000.

Le personnel déjà couvert par l'intervention visée à l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 ou à l'arrêté ministériel du 22 juin 2000 (« personnel normé ») correspond au nombre d'équivalents temps plein prévu à l'article 17 de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 ou à l'article 3, § 1er, de l'arrêté ministériel du 22 juin 2000.


De Nationale Raad heeft hieromtrent drie adviezen uitgebracht (advies van 14 november 1998, TNR nr. 83, p. 13; advies van 17 juni 2000, TNR nr. 90, p. 15; advies van 16 december 2000, TNR nr. 91, p. 8) telkens vóór de inwerkingtreding van het Besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 2001 betreffende het multidisciplinair dossier in de centra voor leerlingenbegeleiding (BS, 11 september 2001).

Le Conseil national s'est prononcé à trois reprises en la matière (avis du 14 novembre 1998, BCN n°83, p.13; avis du 17 juin 2000, BCN n°90, p.15; avis du 16 décembre 2000, BCN n°91, p.8), à chaque fois avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2001 relatif au dossier multidisciplinaire dans les centres d'encadrement des élèves (Mon.b., 11 septembre 2001).


In zijn vergadering van 22 januari 2000 besprak de Nationale Raad uw brief van 17 november 1999 waarin de vraag van een farmaceutisch bedrijf wordt voorgelegd dat van plan is alle Belgische universitaire diensten van een bepaalde discipline als vraagbaak voor huisartsen in te schakelen betreffende een welbepaalde aandoening en zijn behandeling.

Le Conseil national a examiné, en sa séance du 22 janvier 2000, votre lettre du 17 novembre 1999 soumettant la demande d'avis d'une firme pharmaceutique qui a le projet, à l'intention des médecins généralistes, de constituer au sein de tous les services universitaires belges d'une discipline déterminée, un service " questions-réponses" à propos d'une affection déterminée et de son traitement.




2236/95, Rechtspraakrepertorium RIZIV, 9.2., nr. 73, p. 143; Arbeidsrechtbank Dendermonde (5de Kamer), 13 juni 2000, Rolnr. 51. 404; Arbeidsrechtbank Bergen, 24 januari 2001, Rolnr. 99. 952; Arbeidsrechtbank Brussel (9de Kamer), 7 september 2001, Rolnr. 87. 990/98; Arbeidsrechtbank Brussel (9de Kamer), 12 oktober 2001, Rolnr. 89. 618/99; Arbeidsrechtbank Luik (5de Kamer), 26 september 2002, Rolnr. 296. 935 en Arbeidsrechtbank Turnhout (2de Kamer), 17 januari 2003, Rolnr. 25. 789.

Jurisprudence INAMI, 9.2., n° 34, p. 65; C. trav. Bruxelles (8ème ch.), 21 septembre 1989, rôle n° 86/25.599, B.I. - INAMI, 1990, p. 108; Trib. trav.


De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 17 juni 1995 uw adviesaanvraag van 7 december 1994 in verband met een overeenkomst tot overdracht van een artsenpraktijk, gesloten tussen de erfgenamen van een overleden arts en een arts-overnemer.

En sa séance du 17 juin 1995, le Conseil national a examiné votre demande d'avis du 7 décembre 1994 concernant un contrat de cession d'une pratique médicale, conclu entre les héritiers d'un médecin décédé et un médecin-cessionnaire.


35 Art. 3. Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: 1° in § 2, a), 2), worden de woorden “met uitsluiting van de wettelijke feestdagen” geschrapt; 2° § 2, b), wordt aangevuld als volgt: “of die onder de toepassing vallen van artikel 17 van het protocol raamakkoord van 26 juli 2000 betreffende het opleidingsproject tot verpleegkundige in de federale Gezondheidssector,” 3° in § 2, c) worden de woorden " 30 juni 2004" vervangen door de woorden " 30 juni 2005" ; 4° in § 2, c), d), e) en g), worden de woorden “met uit ...[+++]

33 Art. 3. A l’article 8 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 2, a), 2), les mots « à l’exclusion des jours fériés légaux » sont supprimés ; 2° le § 2, b), est complété comme suit : « -ou qui tombent sous l’application de l’article 17 du protocole d’accord cadre du 26 juillet 2000 relatif au projet de formation en vue de l’obtention du titre d’infirmier dans les secteurs fédéraux de la Santé, » 3° au § 2, c), les mots " 30 juin 2004" sont remplacés par les mots " 30 juin 2005" ; 4° au § 2, c), d), e ...[+++]


Tabel 4 - Regeling zelfstandigen met één activiteit - Evolutie van de rechthebbenden per V. I. op 30 juni (in%) Jaar LCM LNZ NVSM LLM MLOZ HZIV 1999 48,84 5,44 13,82 8,22 23,35 0,34 2000 48,76 5,35 13,97 8,13 23,47 0,33 2001 48,50 5,32 14,19 8,03 23,64 0,32 2002 48,26 5,31 14,21 7,96 23,95 0,32 2003 47,93 5,30 14,28 7,89 24,29 0,31 2004 47,67 5,26 14,37 7,78 24,62 0,30 2005 46,97 5,23 14,41 7,64 25,46 0,30 2006 45,88 5,22 14,35 7,48 26,76 0,30 2007 44,96 5,14 14,28 7,22 28,08 0,32 2008 45,10 5,17 14,56 7,10 27,79 0,27 2009 44,55 5,20 ...[+++]

Tableau 4 - Régime des travailleurs indépendants à activité unique - Évolution des bénéficiaires par O.A. au 30 juin (en%) Année ANMC UNMN UNMS UNML MLOZ CAAMI 1999 48,84 5,44 13,82 8,22 23,35 0,34 2000 48,76 5,35 13,97 8,13 23,47 0,33 2001 48,50 5,32 14,19 8,03 23,64 0,32 2002 48,26 5,31 14,21 7,96 23,95 0,32 2003 47,93 5,30 14,28 7,89 24,29 0,31 2004 47,67 5,26 14,37 7,78 24,62 0,30 2005 46,97 5,23 14,41 7,64 25,46 0,30 2006 45,88 5,22 14,35 7,48 26,76 0,30 2007 44,96 5,14 14,28 7,22 28,08 0,32 2008 45,10 5,17 14,56 7,10 27,79 0,27 ...[+++]




D'autres ont cherché : vergadering van 17 juni 2000 besprak     mei en 17 juni 2000 besprak     22 juni     juni     17 juni     januari     januari 2000 besprak     nationale raad besprak     juli     17 juni 2000 besprak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 juni 2000 besprak' ->

Date index: 2022-09-10
w