Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "17 juli 2012 vervangen " (Nederlands → Frans) :

De Europese verordening 1223/2009 en het koninklijk besluit van 17 juli 2012 vervangen op dat ogenblik het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica.

Le nouveau règlement européen (CE) n° 1223/2009 et l’arrêté royal du 17 juillet 2012 relatifs aux produits cosmétiques remplacent à partir de cette date l’arrêté royal du 15 octobre 1997.


In hoofdstuk I van de nationale overeenkomst tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 13 december 2005 en gewijzigd op 6 juli 2006, 12 juli 2007, 2 december 2008 en 19 april 2012, wordt artikel 3 vervangen als volgt:

L’article 3 du chapitre I de la convention nationale conclue entre les bandagistes et les organismes assureurs le 13 décembre 2005 et modifiée les 6 juillet 2006, 12 juillet 2007, 2 décembre 2008 et 19 avril 2012 est remplacé par ce qui suit :


Als gevolg van de nieuwe Europese Verordening Nr. 1223/2009 zullen de meeste bepalingen van de huidige nationale wetgeving betreffende cosmetische producten (het koninklijk besluit van 15 oktober 1997) vervangen worden door die van deze verordening. Het koninklijk besluit van 17 juli 2012 vervangt daarom het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica.

Cet arrêté remplace l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques, suite à l’adoption du nouveau Règlement européen N° 1223/2009.


Met ingang van 1 maart 2014 zal ze vervangen worden door verordening nr. 649/2012 van 4 juli 2012, die de meeste bepalingen uit de PIC-verordening overneemt.

Il sera remplacé, dès le 1er mars 2014, par le règlement n°649/2012 du 04 juillet 2012 qui reprend la majeure partie de ses dispositions.


Artikel 3 van de nationale overeenkomst tussen de orthopedisten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 13 december 2005 en gewijzigd op 6 juli 2006, 2 december 2008, 6 december 2011 en 19 april 2012, wordt vervangen als volgt:

L'article 3, de la convention nationale conclue entre les orthopédistes et les organismes assureurs le 13 décembre 2005 et modifiée les 6 juillet 2006, 2 décembre 2008, 6 décembre 2011 et 19 avril 2012, est remplacé par ce qui suit :


Die overeenkomst werd vervolgens gewijzigd met de wijzigingsclausules van 23 februari 1996, 20 februari 1998, 15 december 1998, 21 april 1999, 17 januari 2003, 28 november 2003, 24 maart 2004, 2 juli 2004, 14 december 2005, 31 maart 2006, 6 oktober 2006, 27 oktober 2006, 20 juli 2007, 20 september 2007, 13 maart 2008, 26 maart 2009, 29 april 2009, 13 mei 2009, 5 juni 2009, 26 maart 2010, 21 april 2010, 16 juli 2010,14 december 2010, 1 juli 2011, 1 december 2011, 1 januari 2012 ...[+++]

Cette convention a été modifiée avec les avenants des 23 février 1996, 20 février 1998, 15 décembre 1998, 21 avril 1999, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 24 mars 2004, 2 juillet 2004, 14 décembre 2005, 31 mars 2006, 6 octobre 2006, 27 octobre 2006, 20 juillet 2007, 20 septembre 2007, 13 mars 2008, 26 mars 2009, 29 avril 2009, 13 mai 2009, 5 juin 2009, 26 mars 2010, 21 avril 2010, 16 juillet 2010, 14 décembre 2010, 1 er juillet 2011, 1 er décembre 2011, le 1 er janvier 2012, le 1 er mai 2012 et le 1 er juin 2012.


Vanaf 1 juli 2012 worden de magnetische dragers immers vervangen door een elektronisch netwerk (MyCareNet).

Dès le 1 er juillet 2012, les supports magnétiques seront remplacés par un réseau électronique (MyCareNet).


Vanaf 1 juli 2012 wordt in de thuisverpleging het versturen van de facturatie in de derdebetalersregeling via de magnetische dragers vervangen door de elektronische verzending via het netwerk MyCareNet naar de verzekeringsinstellingen.

A partir du 1 er juillet 2012, l’envoi aux organismes assureurs de la facturation sur support magnétique dans le cadre du système tiers payant pour les soins infirmiers à domicile sera remplacé par un envoi électronique via le réseau MyCareNet.


Het besluit van 17 juli 2012 betreffende cosmetische producten treedt in werking op 11 juli 2013.

L’arrêté royal du 17 juillet 2012 relatif aux produits cosmétiques entre en vigueur le 11 juillet 2013.


Het koninklijk besluit van 17 juli 2012 betreffende cosmetische producten is in het Belgisch Staatsblad verschenen op 3 september.

L’arrêté royal du 17 juillet 2012 relatif aux produits cosmétiques est paru au Moniteur belge le 3 septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 juli 2012 vervangen' ->

Date index: 2022-12-31
w