Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «13 april 1995 heeft » (Néerlandais → Français) :

De wet van 13 april 1995 heeft deze zienswijze bekrachtigd.

La loi du 13 avril 1995 a entériné ce point de vue.


In zijn vergadering van 22 april 1995, heeft de Nationale Raad de tekst aan-genomen van de aanbevelingen betreffende de bescherming van de vertrouwelijkheid bij de transmissie van medisch-vertrouwelijke gegevens via een elektronische brievenbus.

En sa séance du 22 avril 1995, le Conseil national a adopté le texte dont copie ci-jointe des recommandations relatives à la protection de la confidentialité lors de la transmission de données couvertes par le secret médical par l'entremise d'une boîte aux lettres électronique.


In zijn vergadering van 22 april 1995, heeft de Nationale Raad de tekst aangenomen van de aanbevelingen betreffende de bescherming van de vertrouwelijkheid bij de transmissie van medisch-vertrouwelijke gegevens via een elektronische brievenbus.

En sa séance du 22 avril 1995, le Conseil national a adopté le texte dont copie ci-jointe des recommandations relatives à la protection de la confidentialité lors de la transmission de données couvertes par le secret médical par l'entremise d'une boîte aux lettres électronique.


Advies van de nationale Raad van 16 oktober 1993 - Tijdschrift nr 63, maart 1994, bladzijde 20. van 16 april 1994 - Tijdschrift nr 65, september 1994, bladzijde 22. van 22 april 1995 - Tijdschrift nr 69, september 1995, bladzijde 13.

Avis du Conseil national du 16 octobre 1993 - Bulletin n° 63, mars 1994, page 19. du 16 avril 1994 - Bulletin n° 65, septembre 1994, page 22. du 22 avril 1995 - Bulletin n° 69, septembre 1995, page 13.


Sinds de vermelde wet van 13 april 1995 oefenen beide ouders - al dan niet samenlevend - samen het ouderlijk gezag uit over hun kind(eren) tenzij een gerechtelijke beslissing de uitoefening ervan geheel of gedeeltelijk aan één van hen heeft toevertrouwd.

Depuis l'adoption de la loi précitée du 13 avril 1995, les deux parents - qu'ils vivent ensemble ou non - exercent conjointement l'autorité parentale vis-à-vis de leur(s) enfant(s), à moins qu'une décision judiciaire n'ait confié à l'un d'eux l'exercice de cette autorité en tout ou en partie.


De wetgever heeft dus geen afbreuk willen doen aan de wettelijke of reglementaire bepalingen die eigen zijn aan de verschillende sectoren van de sociale zekerheid, wat artikel 22, § 1, van de wet van 11 april 1995 bevestigt.

Le législateur n’a donc pas voulu porter atteinte aux dispositions légales ou réglementaires propres aux divers secteurs de la sécurité sociale, ce que confirme l’article 22, § 1 er , de la loi du 11 avril 1995.


De betrokkene heeft de toekenning van verwijlintresten geëist op basis van artikel 20 van de Wet van 11 april 1995 tot invoering van het Handvest van de sociaal verzekerde en in tweede instantie op basis van artikel 1153 van het Burgerlijk Wetboek wegens fouten bij de behandeling van zijn dossier.

L’intéressé a revendiqué l’octroi d’intérêts de retard sur base de l’article 20 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l’assuré social et accessoirement sur base de l’article 1153 du Code civil pour faute dans le traitement de son dossier.


Gebruik makend van de bevoegdheid die hem is verleend, heeft het Beheerscomité beslist dat de verzoeken om van de terugvordering af te zien in dat geval niet van toepassing waren krachtens de bovengenoemde wet van 11 april 1995.

Usant du pouvoir qui lui a été conféré, le Comité de gestion a décidé que les demandes de renonciation ne s'appliquaient pas dans ce cas, en vertu de la loi du 11 avril 1995 précitée.


Advies van de Nationale Raad van 22 april 1995, TNR nr. 69, september 1995, p. 13 :

Avis du Conseil national du 22 avril 1995, BCN n° 69, septembre 1995, p. 13 :


Op 22 april 1995 bracht de Nationale Raad een advies uit aangaande de veiligheidsvoorwaarden die noodzakelijk zijn bij de transmissie van identificeerbare medische persoonsgegevens langs elektronische weg (Tijdschrift Nationale Raad nr. 69, september 1995, p. 13).

Le 22 avril 1995, le Conseil national émettait un avis concernant les conditions de sécurité nécessaires lors de la transmission par voie électronique de données médicales à caractère personnel identifiables (Bulletin du Conseil national n° 69, septembre 1995, p. 13).




D'autres ont cherché : wet van 13 april 1995 heeft     22 april     april     april 1995 heeft     oktober     16 april     13 april     hen heeft     11 april     wetgever heeft     artikel     betrokkene heeft     heeft     13 april 1995 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 april 1995 heeft' ->

Date index: 2024-11-21
w