Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 januari 2006 betreffende de zorgkundigen gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

Op 3 februari 2006 werden de Koninklijke besluiten van 12 januari 2006 betreffende de zorgkundigen gepubliceerd.

Les arrêtés royaux du 12 janvier 2006 relatifs aux aides-soignants ont été publiés le 3 février 2006.


bedoeld in artikel 73, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; B.S. van 30 januari 2006, p. 4947 (17) Gepubliceerd in B.S. van 2 april 1983 (18) K.B. van 16 maart 2006 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut

73, § 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ; M.B. du 30 janvier 2006, p. 4947 (17) Publié au M.B. du 2 avril 1983 (18) A.R. du 16 mars 2006 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2005 pour certains médecins par le Service


Advies van 12 januari 2006 betreffende het onderdeel B5 van het Budget van Financiële Middelen

Avis daté du 12 janvier 2006 relatif à la sous – partie B5 du Budget des Moyens Financiers


De bekendmaking op 3 februari 2006 van het koninklijk besluit van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, en van het koninklijk besluit van 12 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels om geregistreerd te worden als zorgku ...[+++]

La publication, le 3 février 2006, de l’arrêté royal du 12 janvier 2006 fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes, et de l’arrêté royal du 12 janvier 2006 fixant les modalités d’enregistrement comme aide-soignant, a pour conséquence que les soins aux résidents doivent obligatoirement être réalisés par des infirmiers ou par des aides-soignants, enregistrés comme tels auprès du SPF Santé publique.


Deze beroepsmensen vallen immers onder de thuishulp en zijn niet specifiek opgeleid om verpleegkundige activiteiten uit te voeren zoals gedefinieerd in het Koninklijk besluit van 12 januari 2006 (B.S. 3.2.2006) dat de verpleegkundige activiteiten vastlegt die mogen worden uitgevoerd door de zorgkundigen en de voorwaarden waaronder deze zorgkundigen deze activiteiten kunnen uitvoeren.

En effet, ces professionnels relevant de l’aide à domicile ne sont pas spécifiquement formés pour effectuer les actes infirmiers délégués, tels que définis dans l’arrêté royal du 12 janvier 2006 (M.B. 3.2.2006) fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aidessoignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes.


Gelet op het koninklijk besluit van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen;

Vu l’arrêté royal du 12 janvier 2006 fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aides soignants et les conditions dans lesquelles ces aides soignants peuvent poser des actes ;


Koninklijk besluit van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen (PDF - 657KB)

Arrêté royal du 12 janvier 2006 fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aides soignants et les conditions dans lesquelles ces aides soignants peuvent poser des actes (PDF - 650 KB)


Koninklijk besluit van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen [pdf - 493kb]

Arrêté royal du 12 janvier 2006 fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par les aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes [pdf - 493kb]


Er is een exhaustieve lijst van de verpleegkundige handelingen die de zorgkundigen mogen verrichten onder toezicht van de verpleegkundige opgenomen in het koninklijk besluit van 12 januari 2006 (BS 03/02/2006) .

Une liste exhaustive des actes infirmiers qui peuvent être délégués aux aides-soignants sous la supervision des infirmiers est présentée dans l’arrêté royal du 12 janvier 2006 (MB 03/02/2006).


MO 08 11 2006_betreffende de koninklijke besluiten van 12 januari 2006 tot vaststelling van de voorwaarden voor registratie als zorgkundige en tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten [pdf - 1020kb]

CM 08 11 2006_relative aux AR du 12 01 2006 fixant les modalités d’enregistrement comme AS et fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des AS [pdf - 1020kb]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 januari 2006 betreffende de zorgkundigen gepubliceerd' ->

Date index: 2022-10-28
w