Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "12 februari 1983 heeft de nationale raad hierop " (Nederlands → Frans) :

ln de vergadering van 12 februari 1983 heeft de Nationale Raad hierop geantwoord dat er geen reden bestaat om de tekst van artikel 170 (1) van de Code van geneeskundige Plichtenleer te wijzigen.

En sa séance du 12 février 1983 le Conseil national a répondu qu'il n'y a aucune raison de modifier le texte de l'article 170 (1) du Code de déontologie.


In zijn vergadering van 6 maart 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de rol van de pluridisciplinaire antibiotherapiebeleidsgroep zoals gedefinieerd door het koninklijk besluit van 12 februari 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend (B.S. 28 maart 20 ...[+++]

En sa séance du 6 mars 2010, le Conseil national a examiné le rôle du groupe de gestion pluridisciplinaire de l'antibiothérapie tel que défini par l'arrêté royal du 12 février 2008 modifiant celui du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée (M.B. 28 mars 2008, p. 17240).


De Nationale Raad heeft deze kwestie en de voorgelegde suggesties opnieuw onderzocht en in zijn vergadering van 12 februari 1983 het eerder uitgevaardigde advies vervolledigd als volgt:

Le Conseil national a réexaminé le problème et les suggestions lui envoyées, à sa séance du 12 février 1983, et a complété et précisé son avis antérieur:


In een advies van 12 februari 1983 in verband met dezelfde aangelegenheid, had de Nationale Raad al gemeend dat geen enkele reden bestond om de tekst van artikel 170 van de Code van geneeskundige Plichtenleer te wijzigen.

" Le Conseil national a, dans un précédent avis du 12 février 1983 concernant la même question, estimé qu'il n'y avait aucune raison de modifier le texte de l'article 170 du Code de déontologie.


Daarnaast stelde de Nationale Raad herhaaldelijk dat " een opname in een ziekenhuis strikt genomen onder het beroepsgeheim valt" (adviezen van 13 juni 1981, 12 februari 1983 en 24 augustus 1991).

En outre, le Conseil national a rappelé à plusieurs reprises (avis des 13 juin 1981, 12 février 1983 et 24 août 1991) " que l'hospitalisation tombe stricto sensu sous le secret professionnel" .


In een advies van 12 februari 1983 i.v.m. de inlichtingen die bij ongevallen dienen verstrekt te worden aan de politie of de rijkswacht, stelde de Nationale Raad o.m.:

Dans un avis du 12 février 1983 concernant les renseignements à fournir à la police ou à la gendarmerie, le Conseil national a précisé entre autres:


Op 12 februari 1983 werd door de Nationale Raad een advies uitgevaardigd aangaande de inlichtingen die bij ongevallen aan politie, rijkswacht en verzekeringsmaatschappijen mogen worden verstrekt.

Le Conseil national a formulé, le 12 février 1983, un avis concernant les renseignements à fournir à la police, à la gendarmerie, aux compagnies d'assurances, en cas d'accident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 februari 1983 heeft de nationale raad hierop' ->

Date index: 2024-07-29
w