Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1 september 2007 verhoogd " (Nederlands → Frans) :

** Het bedrag van de invaliditeitsuitkering van gerechtigde, wiens arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode 1 september 1999 tot 31 augustus 2001, wordt met ingang van 1 september 2007 verhoogd met een herwaarderingscoëfficient van 2 pct.

** Le montant des indemnités des titulaires dont l'incapacité de travail a débuté à partir du 1er septembre 1999 et au plus tard le 31 août 2001 est revalorisé de 2 % au 1er septembre 2007.


Daarentegen zullen dezen die een minimum niet regelmatige werknemer ontvangen, worden geherwaardeerd bij de volgende voorziene verhoging van het leefloon, te weten op 1 januari 2008. Hun uitkering wordt dus niet op 1 september 2007 verhoogd.

Par contre, ceux qui bénéficiaient d'un minimum non régulier seront revalorisés lors de la prochaine augmentation prévue du revenu d'intégration sociale, à savoir le 1 er janvier 2008, et ne voient pas leur indemnité augmenter ce 1 er septembre 2007.


Het grensbedrag van het inkomen om persoon ten laste te kunnen zijn van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd met 2 %.

Le montant plafond des revenus pour pouvoir être pris en compte comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler, est majoré de 2 % à partir du 1 er septembre 2007.


Het bedrag van de minimumuitkering van een regelmatig werknemer zonder gezinslast, samenwonende, wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd met 4 %.

Le montant minimum de l’indemnité accordé à un travailleur salarié régulier sans charge de famille et cohabitant, est majoré de 4 % à partir du 1 er septembre 2007.


Het grensbedrag van het inkomen om persoon ten laste te kunnen zijn van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd met 2%.

L’arrêté majore de 2% le montant plafond des revenus à ne pas dépasser pour pouvoir être pris en compte comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler, depuis le 1 er septembre 2007.


Zo werd het grensbedrag van de inkomsten voor personen ten laste vanaf 1 september 2007 verhoogd met 2%.

Ainsi, le plafond des revenus pour personnes à charge a été majoré de 2 % à partir du 1 er septembre 2007.


* Het bedrag van de invaliditeitsuitkering van gerechtigde, wiens arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode 1 september 1997 tot 31 augustus 1999, wordt met ingang van 1 september 2006 verhoogd met een herwaarderingscoëfficient van 2 pct.

* Le montant des indemnités des titulaires dont l'incapacité de travail a débuté à partir du 1er septembre 1997 et au plus tard le 31 août 1999 est revalorisé de 2 % au 1er septembre 2006.


►M1 Richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 L 169 1 12.7.1993 ►M2 Richtlijn 93/68/EEG van de Raad van 22 juli 1993 L 220 1 30.8.1993 ►M3 Verordening (EG) nr. 1882/2003 van het Europees Parlement en de L 284 1 31.10.2003 Raad van 29 september 2003 ►M4 Richtlijn 2007/47/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 L 247 21 21.9.2007

►M1 Directive 93/42/CEE du Conseil du 14 juin 1993 L 169 1 12.7.1993 ►M2 Directive 93/68/CEE du Conseil du 22 juillet 1993 L 220 1 30.8.1993 ►M3 Règlement (CE) n o 1882/2003 du Parlement européen et du Conseil du L 284 1 31.10.2003 29 septembre 2003 ►M4 Directive 2007/47/CE du Parlement européen et du Conseil du L 247 21 21.9.2007 5 septembre 2007


►M1 Richtlijn 98/79/Eg van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 1998 ►M2 Richtlijn 2000/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2000 ►M3 Richtlijn 2001/104/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 december 2001 ►M4 Verordening (EG) nr. 1882/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 29 september 2003 ►M5 Richtlijn 2007/47/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007

►M1 Directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 1998 ►M2 Directive 2000/70/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 novembre 2000 ►M3 Directive 2001/104/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 décembre 2001 ►M4 Règlement (CE) n o 1882/2003 du Parlement européen et du Conseil du 29 septembre 2003 ►M5 Directive 2007/47/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007


Op 1 januari 2007 heeft het FAGG 325 nog niet afgehandelde Nederlandstalige aanvragen overgenomen op grond van de vestigingsreglementering (koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken).

Le 1er janvier 2007, l’AFMPS avait un arriéré de 325 demandes néerlandophones non encore traitées en vertu de la réglementation en matière d’implantation (arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 september 2007 verhoogd' ->

Date index: 2025-05-12
w