Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 mei 2002 gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

Met het koninklijk besluit van 18 december 2002 (40) , dat van toepassing is sinds 1 januari 2003, wordt de nieuwe nomenclatuur van 1 mei 2002 gewijzigd.

L'arrêté royal du 18 décembre 2002 (40) d'application le 1er janvier 2003 modifie la nouvelle nomenclature du 1er mai 2002.


Met het koninklijk besluit van 18 december 2002, dat van toepassing is sinds 1 januari 2003, wordt de nieuwe nomenclatuur van 1 mei 2002 gewijzigd.

L’arrêté royal du 18 décembre 2002, d’application le 1er janvier 2003, modifie la nouvelle nomenclature du 1er mai 2002.


De afstemming van de instroom studenten geneeskunde door de Gemeenschappen op de federale quota voor de artsen bepaald in het KB van 30 mei 2002 (gewijzigd door de KB’s van 11/07/2005 en 8/12/2006) betreffende de planning van het medisch aanbod.

Harmonisation de l'afflux d'étudiants en médecine par les Communautés sur les quotas fédéraux de médecins fixés dans l'AR du 30 mai 2002 (modifier par les AR des 11/7/2005 et 8/12/2006) relatif à la planification de l'offre médicale


Het koninklijk besluit van 26 mei 2002 (waardoor de artikel 44, 45, 46 en 48 van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 zijn gewijzigd) heeft de tweede fase vaste vorm gegeven : op verzoek van de zorgverleners, voor wie het lezen van de kaart facultatief is (dus, met uitzondering van de ziekenhuizen en de farmaceutische officina’s), zal een beroepskaart geneeskundige verzorging en de daarmee verbonden code worden afgeleverd.

L’arrêté royal du 26 mai 2002 (qui a modifié les articles 44, 45, 46 et 48 de l’arrêté royal du 22 février 1998) a concrétisé la deuxième phase : il est prévu de délivrer, à leur demande, une carte professionnelle soins de santé et le code qui y est associé aux dispensateurs de soins pour qui la lecture de la carte SIS est facultative (donc, à l’exclusion des hôpitaux et des officines pharmaceutiques). Le début de la procédure de commande de cartes professionnelles pour les dispensateurs de soins qui souhaitent lire les cartes SIS a commencé en avril 2003 (voir [http ...]


Bij het koninklijk besluit van 26 mei 2002 worden de bepalingen van de artikelen 44, 45, 46 en 48 van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen inzake de sociale identiteitskaart gewijzigd.

L’arrêté royal du 26 mai 2002 a modifié les dispositions des articles 44, 45, 46 et 48 de l’arrêté royal du 22 février 1998 portant des mesures d’exécution de la carte d’identité sociale.


Voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005, dienen ze respectievelijk te worden ingediend voor 1 februari 1996, 1 november 1996, 1 maart 1999, 1 april 1999, 1 mei 2000, 1 mei 2001, 1 mei 2002, 1 mei 2003, 1 mei 2004 en 1 mei 2005.

Pour les années 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005, elles doivent être introduites respectivement avant le 1 er février 1996, 1 er novembre 1996, 1 er mars 1999, 1 er avril 1999, 1 er mai 2000, 1 er mai 2001, 1 er mai 2002, 1 er mai 2003, 1 er mai 2004 et 1 er mai 2005.


Het lijkt mij wenselijk te preciseren dat voormeld koninklijk besluit van 31 mei 1885 gewijzigd werd door een koninklijk besluit van 22 augustus 2002 teneinde een wettelijk kader te creëren voor de aflevering van geneesmiddelen in het kader van vaccinatiecampagnes voor werknemers van ondernemingen of elke andere werkplaats, ter preventie van besmettelijke ziekten.

Il me semble aussi utile de préciser que l'arrêté royal du 31 mai 1885 précité a été modifié par un arrêté royal du 22 août 2002 afin d'instaurer un cadre légal permettant la délivrance de médicaments dans le cadre des campagnes de vaccinations des travailleurs d'une entreprise ou de tout autre lieu de travail, aux fins de prévention des maladies contagieuses.


1 Wet euthanasie van 28 mei 2002, art. 3 bis. 2 Wet euthanasie van 28 mei 2002, art. 7. 3 Wet euthanasie van 28 mei 2002, art. 14.

1 Loi sur l’euthanasie du 28 mai 2002, art. 3 bis. 2 Loi sur l’euthanasie du 28 mai 2002, art. 7. 3 Loi sur l’euthanasie du 28 mai 2002, art. 14.


- Medisch aanbod tandartsen: Koninklijk besluit van 25 april 2007 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 mei 2007), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 28 november 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2007 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 12 december 2008)

- Offre médicale des dentistes: Arrêté royal du 25 avril 2007 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire (publié au Moniteur Belge du 16 mai 2007), mis à jour par l’Arrêté royal du 28 novembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 25 avril 2007 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire


Decreet van de Vlaamse regering van 14 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending (Belgisch Staatsblad van 23/07/2002)

Décret du gouvernement flamand du 14 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l’utilisation humaine (Moniteur belge du 23/07/2002)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 mei 2002 gewijzigd' ->

Date index: 2025-02-07
w