Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «01 2011 de genomen maatregelen en eerste » (Néerlandais → Français) :

11/01/2011 De genomen maatregelen en eerste resultaten werden aan de Europese Commissie voorgelegd.

11/01/2011 Présentation à la Commission européenne des mesures prises et des premiers résultats.


In 2010 maakte de wetenschappelijke afdeling van het Observatorium voor de chronische ziekten een eerste evaluatie van de genomen maatregelen en stelde nieuwe initiatieven voor die nu in de betrokken beslissingsorganen worden bestudeerd.

En 2010, la section scientifique de l’Observatoire des maladies chroniques a effectué une première évaluation des mesures prises et a proposé de nouvelles actions qui sont à l’heure actuelle à l’étude au niveau des organes de décision concerné.


Met het oog op de HRproblematiek werden door de DGV een aantal maatregelen genomen tijdens het eerste semester van 2010.

Compte tenu de la problématique RH, un certain nombre de mesures ont été prises durant le premier semestre de 2010.


In dit opzicht gaat de Nationale Raad akkoord met de door u genomen maatregelen om tegemoet te komen aan de wensen van de patiënten zonder de werking van de dienst en de zorg aan de andere patiënten in het gedrang te brengen, met name de patiënte, en eventueel haar familie van bij het eerste contact op de hoogte brengen :

Dans ce cadre, le Conseil national marque son approbation vis-à-vis des mesures que vous avez prises pour accéder aux demandes des patientes sans mettre en difficulté le fonctionnement du service et les soins aux autres patients, à savoir, informer dès le premier contact, la patiente et éventuellement sa famille:


De eerste verbintenis is gerealiseerd eind 2006, nl. het opmaken van een nota voor het Beheerscomité en de voogdijoverheid over de financiële weerslag van de in 2005 genomen maatregelen.

Le premier engagement est réalisé fin 2006, il s’agit de la rédaction d’une note pour le Comité de gestion et l’autorité de tutelle sur l’incidence financière des mesures prises en 2005.


De eerste verbintenis voor artikel 10 is het opmaken van een nota voor het Beheerscomité en de voogdijoverheid over de financiële weerslag van de in 2005 genomen maatregelen.

Le premier engagement pour l’article 10 consiste à rédiger une note à l’intention du Comité de gestion et de l’autorité de tutelle concernant l’incidence financière des mesures prises en 2005.


Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 01 – LD 06 – REV 0 – 2011 Eerste versie van het document Goedkeuring 31-03-2011

Identification du document Modifications Justification Date de mise en application PB 01 – LD 06 – REV 0 – 2011 Première version du document Approbation 31-03-2011


Aangezien de betrokken structurele maatregelen die via een aanpassing van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen moeten worden gerealiseerd slechts in de loop van het jaar kunnen worden genomen, wordt de indexering van de verstrekkingen klinische biologie en technische verstrekkingen met 1,40 % slechts toegekend vanaf 1 mei 2011 op voorwaarde dat de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen ten ...[+++]

Compte tenu que les mesures structurelles visées qui doivent être réalisées via une adaptation de la nomenclature des prestations de santé ne pourront être prises que dans le courant de l’année, l’indexation de 1,40 % des prestations de biologie clinique et des prestations techniques ne sera accordée qu’à partir du 1 er mai 2011 à la condition que la Commission nationale médicomutualiste constate, au plus tard le 30 avril 2011 que les propositions de modification de nomenclature des prestations de santé relatives ...[+++]


9. Er werden corrigerende maatregelen genomen voor de producten die niet voldoen aan de microbiologische normen van bijlage X hoofdstuk I van VO 142/2011.

9. Des mesures correctives ont été prises suite aux produits non conformes aux normes microbiologiques de l'annexe X chapitre I du RE 142/2011.


Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-033) – REV 0 – Eerste versie van het document 13/05/2009 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 1 – Nieuwe vragen 01/04/2010 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 2 – Nieuwe vragen 01/05/2010 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 3 – Nieuwe vragen 10/03/2011 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 4 – Nieuwe vragen 05/02/2012 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 5 – Nieuwe v ...[+++]

Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-033) – REV 0 – Première version du document 13/05/2009 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 1 – Nouvelles questions 01/04/2010 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 2 – Nouvelles questions 01/05/2010 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 3 – Nouvelle question 10/03/2011 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 4 – Nouvelle question 05/02/2012 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 5 – Nouvelle question et correction 14/01/2013 2009 de questions PB 07 – FAQ (G-033) – REV 6 – Nouvell ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'01 2011 de genomen maatregelen en eerste' ->

Date index: 2023-09-06
w