Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- in geval van vroegere bloedstoornissen;

Traduction de «- in geval van vroegere bloedstoornissen; » (Néerlandais → Français) :



Uiterste voorzorg is vereist als een cumulatieve dosis van 400 mg/m 2 wordt overschreden in geval van vroegere bestraling van het mediastinum, vroegere of gelijktijdige behandeling met potentieel cardiotoxische geneesmiddelen en bij hoog risico patiënten (d.w.z. patiënten met arteriële hypertensie gedurende meer dan 5 jaar; met vroegere hartletsels ter hoogte van de coronairen, de hartkleppen of het myocard; of ouder dan 70 jaar). De hartfunctie van deze patiënten moet gecontroleerd worden.

Il est nécessaire d’être extrêmement prudent lorsqu’on dépasse une dose cumulative de 400 mg/m 2 de surface corporelle, en cas d’irradiation préalable du médiastin, de traitement préalable ou concomitant par des agents potentiellement cardiotoxiques et chez les patients à haut risque (c.-à-d. les patients ayant une hypertension artérielle depuis plus de 5 ans, les patients


Bij patiënten met niet-operabel prostaatcarcinoom, in geval van vroegere trombo-embolische processen, ernstige diabetes met vaatveranderingen of bestaande sikkelcelanemie, dient men de voor- en nadelen in elk individueel geval zorgvuldig af te wegen alvorens CYPROPLEX voor te schrijven.

Avant de prescrire CYPROPLEX chez les patients atteints d’un carcinome prostatique inopérable et ayant des antécédents de processus thromboemboliques, un diabète sévère s’accompagnant de modifications vasculaires ou une anémie falciforme préalable, il faut évaluer soigneusement et de manière individuelle les avantages et les inconvénients d’une telle prescription.


Bij patiënten met niet-operabel prostaatcarcinoom, in geval van vroegere trombo-embolische processen, ernstige diabetes met vaatveranderingen of bestaande sikkelcelanemie, dient men de voor- en nadelen in elk individueel geval zorgvuldig af te wegen alvorens Androcur voor te schrijven.

Chez les patients atteints d'un cancer inopérable de la prostate, en cas d’antécédents de lésions thromboemboliques, de diabète sévère accompagné d’altérations vasculaires ou d'une anémie à hématies falciformes, on doit décider individuellement de la prescription d’Androcur, après avoir évalué soigneusement les avantages et les inconvénients.


- In geval van vroegere of huidige aandoeningen van de luchtwegen (astma), moet de arts hierover ingelicht worden.

- Si vous souffrez, ou si vous avez souffert d’une maladie des voies respiratoires (asthme), il faut en informer le médecin.


Er moeten steeds voorzorgen worden genomen om dergelijke reacties te behandelen, vooral in geval van vroegere anafylactische reacties op neuromusculaire blokkers.

Il faut toujours prendre des précautions pour traiter de telles réactions, particulièrement en cas d’antécédents de réactions anaphylactiques à des agents bloquants neuromusculaires.


Bij patiënten met prostaatkanker moet, in geval van vroegere processen ten gevolge van de vorming van bloedstolsels, ernstige suikerziekte met vaatveranderingen of sikkelcelanemie, over de toepassing individueel beslist worden, na zorgvuldig afwegen van voor- en nadelen.

Chez les patients atteints d'un cancer de la prostate, en cas de processus antérieurs dus à la formation de caillots de sang, de diabète grave accompagné de lésions vasculaires ou d'anémie à hématies falciformes, on doit décider individuellement de l'administration, après avoir évalué soigneusement les avantages et les inconvénients.


Indien het vroegere gebouw op het ogenblik dat de definitieve kostprijs van de nieuwe huisvesting in het revalidatieforfait wordt opgenomen, nog niet verkocht is, dienen de kosten die betrekking hebben op de vroegere huisvesting (afschrijvingen, interestlasten,) in ieder geval uit het revalidatieforfait verwijderd te worden.

Si l’ancien bâtiment n’a pas encore été vendu lors de l’intégration du coût définitif du nouveau logement dans le forfait de rééducation, les frais liés à l’ancien logement (amortissements, intérêts, ) doivent en tout cas être retirés du forfait de rééducation.


In het omgekeerde geval, wordt het afgeleide recht niet behouden tot het einde van het trimester dat volgt op datgene waarin de hoedanigheid is verloren, voor zover het gezin het recht niet reeds vroeger had verloren, in welk geval het afgeleide recht een einde neemt op hetzelfde ogenblik als het recht van het gezin.

Dans le cas contraire, le droit dérivé n’est maintenu jusqu’à la fin du trimestre qui suit celui au cours duquel la qualité est perdue que pour autant que le ménage n’ait pas perdu le droit antérieurement, auquel cas le droit dérivé a pris fin en même temps que le droit du ménage.


Door de vroegere verzekeringsinstelling te bewaren bescheiden in geval van een individuele mutatie.

Documents à conserver par l’ancien organisme en cas de mutation individuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'- in geval van vroegere bloedstoornissen;' ->

Date index: 2023-08-03
w