Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingericht en past » (Néerlandais → Allemand) :

Het hotel is zorgvuldig gerenoveerd, smaakvol en netjes ingericht en past uitstekend in de omgeving.

Das sorgfältig renovierte Hotel empfängt Sie mit einem geschmackvollen und eleganten Interieur, das sich harmonisch in das historische Ambiente einfügt.


Elk van de comfortabele en gezellige kamers is stijlvol ingericht en past bij de landelijke setting, met houten vloeren en hagelwit beddengoed.

Jedes der komfortablen und einladenden Zimmer ist geschmackvoll mit Holzböden und -mobiliar sowie wohliger, frischer weißer Bettwäsche eingerichtet und spiegelt damit die ländliche Umgebung des Gasthauses wieder.


De kamers zijn ingericht in een Georgiaanse stijl die bij het gebouw past en beschikken over satelliet-tv, een bureau en een telefoon.

Die Zimmer sind dem Gebäude entsprechend im georgianischen Stil eingerichtet. Zur Ausstattung gehören Sat-TV, ein Schreibtisch und ein Telefon.


Het restaurant is ingericht in een traditionele, landelijke stijl en biedt een uitgebreid assortiment wijnen dat past bij elke maaltijd.

Das Restaurant ist in einem traditionellen Landhausstil ausgestattet und bietet eine große Auswahl an Weinen, die zu jeder Mahlzeit passen.


Elke kamer is individueel ingericht met een uniek schilderij dat past in de stijl van de kamer.

Die individuell gestalteten und dekorierten Zimmer verfügen alle über ein einzigartiges, dem Stil des Zimmers angepasstes Gemälde.


Elke smaakvol ingerichte kamer beschikt over een stijl die past bij het illustere verleden van Dubrovnik.

Alle geschmackvoll eingerichteten Unterkünfte spiegeln in ihrem Stil die glanzvolle Vergangenheit Dubrovniks wider.


De stijl van de warm ingerichte studio's en appartementen past bij de plaatselijke architectuur.

Die gemütlich eingerichteten Studios und Apartments wurden im Einklang mit der regionaltypischen Architektur erbaut.


De kamers en-suites zijn individueel ingericht in een stijl die past bij het Chateau.

Die individuell eingerichteten Zimmer und Suiten spiegeln den Charakter des Hauses wider.


U bevindt zich aan de schitterende oever van de Rijn, op loopafstand van het station in de stad. De gezellige kamers van het Landgasthof Zum Weissen Schwanen zijn ingericht in een klassieke stijl die past bij een landhuis.

Nur wenige Schritte trennen Sie vom Bahnhof der Stadt. Im Landgasthof Zum Weissen Schwanen erwarten Sie gemütliche Zimmer mit einer Einrichtung im klassischen Landhausstil.


Alle kamers zijn prachtig ingericht in heldere kleuren en hebben zachte vloerbedekking, een minibar en een kluisje waar een laptop in past. De eigen badkamer heeft een bad en een douche.

Die wunderschön in hellen Farben gestalteten Zimmer bieten weiche Teppichböden, eine Minibar und einen Laptopsafe. Die eigenen Bäder bieten Ihnen eine Badewanne und eine Dusche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingericht en past' ->

Date index: 2025-04-18
w