Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bonsall bevinden zich twee 17e-eeuwse » (Néerlandais → Allemand) :

In Bonsall bevinden zich twee 17e-eeuwse pubs, waar ale bier en goed pub eten wordt geserveerd, beide zijn op loopafstand van de bed breakfast.

In Bonsall gibt es zwei Pubs aus dem 17. Jahrhundert mit Ales und gutem Pub-Essen.


De slaapkamers bevinden zich in aparte gebouwen: het originele White Hart Hotel; de 16e-eeuwse paleistuin en schuilplaats; het 17e-eeuwse koetshuis en de klokkentoren, die 18 executive kamers herbergt.

Die Zimmer befinden sich in unterschiedlichen Gebäuden: im originellen White Hart Hotel, im Palace Yard und im Hideaway aus dem 16. Jahrhundert, im Coach House aus dem 17. Jahrhundert und im Clock Tower mit 18 Executive Zimmern.


De kamers bevinden zich in twee 19e-eeuwse herenhuizen. De traditioneel ingerichte kamers van Saltis zijn voorzien van houten vloeren, ijzeren bedden en handgemaakte tapijten.

Jedes der traditionell eingerichteten Zimmer des Guesthouses Saltis ist mit Holzböden, schmiedeeisernen Betten und handgefertigten Teppichen ausgestattet.


Sommige kamers bevinden zich in het Cabra Castle Hotel, weer andere liggen aan de verbouwde 17e-eeuwse binnenplaats.

Einige Zimmer liegen im Cabra Castle und einige in den umgebauten Gebäuden, die sich um den Innenhof aus dem 17. Jahrhundert verteilen.


Helsingør en het 17e-eeuwse kasteel Kronborg bevinden zich op 12 km afstand van de accommodatie.

Die Stadt Helsingør und das Schloss Kronborg aus dem 17. Jahrhundert liegen 12 km entfernt.


De kamers en appartementen bevinden zich op het terrein van deze 17e-eeuwse boerderij.

Die Zimmer und Apartments befinden sich auf dem Gelände dieses Bauernhauses aus dem 17. Jahrhundert.


De zeer ruime kamers bevinden zich allemaal in een omgebouwd 17e-eeuwse klooster.

Die sehr geräumigen Zimmer sind in einem umgebauten Kloster aus dem 17. Jahrhundert untergebracht.


De kamers en-suites bevinden zich in het 17e-eeuwse Palazzo Valenti, het Palazzo Urighi of in het middeleeuwse Borghetto del Mostaccio.

Die Zimmer und Suiten befinden sich im Palazzo Valenti und im Palazzo Urighi aus dem 17. Jahrhundert oder im mittelalterlichen Borghetto del Mostaccio.


De appartementen bevinden zich in een gerestaureerd gebouw, dat zijn marmeren trap heeft behouden en een patio met originele, 17e-eeuwse muurschilderingen.

Die Unterkünfte befinden sich in einem restaurierten Gebäude, das über eine Marmortreppe und eine Terrasse mit original erhaltenen Wandmalereien aus dem 17. Jahrhundert verfügt.


De gezellige kamers van The Sun Inn bevinden zich in een 17e-eeuwse koetsiersherberg en hebben een eigen badkamer, muren van natuursteen uit het Lakeland en gratis WiFi.

Das Sun Inn begrüßt Sie in einem Gasthof aus dem 17. Jahrhundert mit gemütlichen Zimmer. Alle besitzen ein eigenes Bad mit Steinwänden aus dem Lakeland sowie kostenfreies WLAN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bonsall bevinden zich twee 17e-eeuwse' ->

Date index: 2023-08-14
w