Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuiden van frankrijk hebben geteisterd » (Néerlandais → Allemand) :

De volgende kaarten (gebaseerd op scenario's van een jaarlijkse werkgelegenheidsgroei van 1% of 1,5% vanaf 2003) laten zien welke regio's tot 2010 naar verwachting de hoogste werkgelegenheid zullen hebben, en daarmee het grootste tekort aan gekwalificeerde arbeidskrachten: bijvoorbeeld het zuiden van het VK, Denemarken, Zweden, N ...[+++]

Die nachfolgenden Karten (ausgehend von einem Szenario mit einem jährlichen Beschäftigungswachstum von 1 oder 1,5 % ab 2003) zeigen, für welche Regionen bis 2010 die höchsten Erwerbstätigenquoten und damit das höchste Defizit an qualifizierten Arbeitskräften zu erwarten ist: etwa das südliche VK, Dänemark, Schweden, die Niederlande, Zentralfrankreich, Süddeutschland, Westösterreich und Zentralportugal.


– (FR) Deze zomer hebben bosbranden wederom het zuiden van Frankrijk geteisterd.

– (FR) In diesen Sommer wurde der Süden Frankreichs wieder einmal durch Waldbrände verwüstet.


Busquin, Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, geachte collega’s, allereerst wil de Commissie haar solidariteit betuigen met de burgers die getroffen zijn door de overstromingen die onlangs meerdere regio’s in het zuiden van Frankrijk hebben geteisterd.

Busquin, Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen!


Op verzoek van de Franse delegatie bezag de Raad de situatie na de hevige stormen die Spanje, Frankrijk en Italië geteisterd hebben, en nam hij de beschikbare bijstandsregelingen in beschouwing.

Auf Antrag der französischen Delegation hat der Rat sich einen Überblick über die Lage nach den heftigen Stürmen in Spanien, Frankreich und Italien und die getroffenen Vorkehrungen in Bezug auf die Bereitstellung von Hilfe verschafft.


(FR) Het zuiden van Frankrijk is onlangs geteisterd door een natuurramp die zijn weerga niet kent.

(FR) Der Süden Frankreichs wurde von einer Naturkatastrophe nie gekannten Ausmaßes heimgesucht.


B. overwegende dat Portugal, Spanje en delen van Frankrijk na de ergste droogte in jaren zijn geteisterd door branden die ca. 215.000 ha. bos in de as hebben gelegd en die in Portugal aan 14 mensen en in Guadelajara (Spanje) aan 11 brandweerlieden het leven hebben gekost,

B. in der Erwägung, dass in Portugal, Spanien und Teilen von Frankreichen nach der schlimmsten Dürre seit Jahren Waldbrände wüteten, die etwa 215 000 Hektar Wald vernichtet haben und bei denen in Portugal 14 Menschen und in Guadalajara (Spanien) 11 Feuerwehrleute ums Leben gekommen sind,


De volgende kaarten (gebaseerd op scenario's van een jaarlijkse werkgelegenheidsgroei van 1% of 1,5% vanaf 2003) laten zien welke regio's tot 2010 naar verwachting de hoogste werkgelegenheid zullen hebben, en daarmee het grootste tekort aan gekwalificeerde arbeidskrachten: bijvoorbeeld het zuiden van het VK, Denemarken, Zweden, N ...[+++]

Die nachfolgenden Karten (ausgehend von einem Szenario mit einem jährlichen Beschäftigungswachstum von 1 oder 1,5 % ab 2003) zeigen, für welche Regionen bis 2010 die höchsten Erwerbstätigenquoten und damit das höchste Defizit an qualifizierten Arbeitskräften zu erwarten ist: etwa das südliche VK, Dänemark, Schweden, die Niederlande, Zentralfrankreich, Süddeutschland, Westösterreich und Zentralportugal.


In december 1999 is een deel van de Unie getroffen door verschrikkelijke stormen die een groot deel van de bossen in het zuiden en oosten van Frankrijk hebben verwoest en de slachtoffers, met name de kleine bezitters, tot wanhoop hebben gedreven.

Im Dezember 1999 wurde eine Gegend der Union von schrecklichen Stürmen heimgesucht, die einen großen Teil der Wälder im Süden und im Osten Frankreichs verwüstet und bei den Geschädigten, insbesondere den Kleinbauern, Verzweiflung hervorgerufen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuiden van frankrijk hebben geteisterd' ->

Date index: 2023-11-23
w