Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de onderhandelingen in abuja nauwlettend » (Néerlandais → Allemand) :

De onderhandelingen over structuurmaatregelen voor de jaren 2000 tot 2006 moeten worden aangegrepen om nauwlettender na te gaan hoe de in dat bestek uitgevoerde maatregelen op een efficiëntere manier vallen te combineren met de in het kader van de Europese programma's uitgevoerde projecten.

Im Zuge der Reform der Strukturförderungen, die für den Zeitraum zwischen 2000 und 2006 vorgesehen ist, sollte intensiv nach Möglichkeiten gesucht werden, Maßnahmen, die unter dem Titel der Strukturförderung umgesetzt werden und Projekte, die im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen verwirklicht werden, zu bündeln.


- Ten eerste ziet de Commissie in het kader van hoofdstuk 28 van de onderhandelingen nauwlettend toe op de verbintenissen van de kandidaat-lidstaten om een goed functionerend systeem voor interne financiële controle van de overheidssector (public internal financial control - PIFC) in te stellen en de systemen voor externe audit, waarvoor de hoge controle-instanties bevoegd zijn, verder te ontwikkelen.

-Erstens überwacht die Kommission die von den Bewerberländern gemäß Kapital 28 der Beitrittsverhandlungen eingegangenen Verpflichtungen, ein funktionierendes öffent liches System der internen Finanzkontrolle (PIFC) aufzubauen und zudem die unter der Verant wortung der obersten Prüfungsorgane operierenden Außenprüfungs systeme zu entwickeln.


25. is ingenomen met het besluit van de Raad van de Europese Unie om de onderhandelingsrichtsnoeren van de lopende TTIP-onderhandelingen tussen de EU en de VS openbaar te maken; is eveneens verheugd over het besluit van de Commissie om meer onderhandelingsteksten openbaar te maken en ruimere toegang te verlenen tot andere documenten rond de TIPP-onderhandelingen; stelt dat door nauwlettend het oog te houden op de transparantie rond de TTIP-onderhandelingen, de Ombudsman zijn ...[+++]

25. begrüßt die Entscheidung des Rates der Europäischen Union, die Verhandlungsrichtlinien der EU zu den derzeitigen TTIP-Verhandlungen zwischen der EU und den USA zu veröffentlichen; begrüßt auch die Entscheidung der Kommission, verstärkt Verhandlungstexte der EU zu veröffentlichen und breiteren Zugang zu anderen Dokumenten im Zusammenhang mit den TTIP-Verhandlungen zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass die genaue Überwachung der Transparenz in den TTIP-Verhandlungen die Rolle der Bürgerbeauftragten als Hüterin der Transparenz der EU stärkt; unterstützt die Forderung der Bürgerbeauftragten nach einem transparenten Politikansatz und Informationskampagnen der europäischen Institutionen zu TTIP; verpflichtet sich, die Ergebnisse der Berat ...[+++]


Net als bij alle andere handelsonderhandelingen houdt de Raad, via zijn Comité handelspolitiek, de ontwikkelingen in de onderhandelingen met Mercosur nauwlettend in de gaten.

Wie bei allen Handelsverhandlungen verfolgt der Rat über seinen Ausschuss für Handelspolitik die Entwicklungen der Verhandlungen mit dem Mercosur sehr genau.


overwegende dat de Commissie de verdere voorbereiding op de toetreding nauwlettend en objectief moet volgen en de Kroatische autoriteiten moet helpen hun toezeggingen gestand te doen en aan hun verplichtingen uit hoofde van de onderhandelingen te voldoen; overwegende dat de Commissie het Parlement regelmatig verslag moet uitbrengen over de mate waarin de Kroatische autoriteiten uitvoering geven aan hun toezeggingen om bij de toetreding op 1 juli 2013 alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen volledig na te komen,

in der Erwägung, dass die Kommission die weiteren Beitrittsvorbereitungen streng und objektiv begleiten und die kroatischen Behörden dabei unterstützen muss, ihren im Zuge der Verhandlungen eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen; in der Erwägung, dass die Kommission das Parlament regelmäßig über den Umfang unterrichten muss, in dem die kroatischen Behörden ihren Verpflichtungen nachkommen, damit sie zum Zeitpunkt des Beitritts am 1. Juli 2013 ihre aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen uneingeschränkt erfüllen.


De Europese Unie zal de onderhandelingen in Abuja nauwlettend blijven volgen.

Die Europäische Union wird die Verhandlungen in Abuja nach wie vor mit größter Aufmerksamkeit verfolgen.


De VN-Missie in Soedan – UNMIS – heeft al het mogelijke reeds ondernomen en bij de onderhandelingen in Abuja worden geen vorderingen gemaakt.

Die Mission der Vereinten Nationen im Sudan (UNMIS) ist so weit gegangen, wie sie kann, und die Gespräche in Abuja kommen nicht voran.


De Commissie, de lidstaten en de internationale gemeenschap steunen de Afrikaanse Unie in haar opzet om bij de onderhandelingen in Abuja snel tot een vredesakkoord te komen.

Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft unterstützen nachdrücklich das Ziel der Afrikanischen Union, bei den Gesprächen in Abuja zu einem raschen Friedensabkommen zu gelangen.


Daarom is het mijns inziens van cruciaal belang dat de Europese Unie blijft aandringen op een positief resultaat van de onderhandelingen van Abuja.

Deshalb ist es meines Erachtens sehr wichtig, seitens der Europäischen Union darauf zu dringen, dass die Verhandlungen von Abuja zu positiven Ergebnissen führen.


De Commissie volgt nauwlettend de ontwikkelingen op de spoorvervoermarkt, met name het verloop van de onderhandelingen tussen de sociale partners met het oog op aanpassing van de rusttijdvoorschriften voor de werknemers aan de toenemende behoeften van de sector, waarbij echter een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van de werknemers moet worden gewaarborgd.

Die Kommission verfolgt aufmerksam die Entwicklungen auf dem Eisenbahnverkehrsmarkt, insbesondere den Fortgang der laufenden Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern, die das Ziel haben, die Ruhebedingungen des Personals an die Erfordernisse des Sektors und seines Aufschwunges anzupassen und gleichzeitig ein hohes Gesundheitsschutz- und Sicherheitsniveau sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de onderhandelingen in abuja nauwlettend' ->

Date index: 2022-01-21
w