Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze waarop de lidstaten hun belastingen rondom de nieuwe minima gaan » (Néerlandais → Allemand) :

De gevolgen zullen afhangen van een aantal factoren, waaronder de bestaande belastingniveaus en de wijze waarop de lidstaten hun belastingen rondom de nieuwe minima gaan opbouwen.

Ihre Auswirkungen hängen von mehreren Faktoren ab, so etwa von den bereits geltenden Steuersätzen und der Frage, wie die Mitgliedstaaten ihre Steuern auf der Grundlage der neuen Mindestsätze strukturieren wollen.


beveelt de lidstaten aan omzichtig te werk te gaan wanneer zij bestaande belastingen wijzigen en nieuwe belastingen invoeren en ervoor te zorgen dat dit op een groeivriendelijke wijze gebeurt en dat de burgers en het bedrijfsleven voldoende tijd en adequate middelen hebben om zich voor te bereiden voordat de nieuwe belastingmaatregelen van kracht worden;

empfiehlt daher den Mitgliedstaaten, bei Änderungen in Bezug auf bestehende und bei der Einführung neuer Steuern umsichtig vorzugehen und sicherzustellen, dass diese Maßnahmen das Wachstum nicht behindern und dass den Bürgern und den Unternehmen ausreichend Zeit eingeräumt wird und ihnen die erforderlichen Mittel zur Verfügung stehen, um sich auf das Inkrafttreten der neuen Regelungen vorzubereiten;


7. beveelt de lidstaten aan omzichtig te werk te gaan wanneer zij bestaande belastingen wijzigen en nieuwe belastingen invoeren en ervoor te zorgen dat dit op een groeivriendelijke wijze gebeurt en dat de burgers en het bedrijfsleven voldoende tijd en adequate middelen hebben om zich voor te bereiden voordat de nieuwe belastingmaatregelen van kracht worden;

7. empfiehlt daher den Mitgliedstaaten, bei Änderungen in Bezug auf bestehende und bei der Einführung neuer Steuern umsichtig vorzugehen und sicherzustellen, dass diese Maßnahmen das Wachstum nicht behindern und dass den Bürgern und den Unternehmen ausreichend Zeit eingeräumt wird und ihnen die erforderlichen Mittel zur Verfügung stehen, um sich auf das Inkrafttreten der neuen Regelungen vorzubereiten;


Ik weet dat de commissaris alle lidstaten zeker zal aansporen nationale innovatiestrategieën te presenteren voor de wijze waarop zij van de lagere school tot en met de universiteit studenten gaan helpen nieuwe ideeën te ontwikkelen of ruimte gaan scheppen voor nieuwe manieren van denken, gebaseerd op een pro ...[+++]

Ich weiß, dass der Herr Kommissar sicher alle Mitgliedstaaten auffordern wird, nationale Innovationsstrategien darüber auszuarbeiten, wie sie Schüler und Studenten bei der Entwicklung neuer Ideen unterstützen oder Raum für neue gedankliche Wege schaffen wollen – und zwar von den ersten Schuljahren bis hin zu den Universitäten, basierend auf einem Programm für lebenslanges Lernen.


Het derde punt waarop ik hier wil wijzen is Schengen en meer in het bijzonder de wijze waarop de nieuwe lidstaten de Schengen-beginselen gaan toepassen.

Als Drittes möchte ich noch Schengen erwähnen, und hier vor allem, wie die neuen Mitgliedstaaten die Schengen-Grundsätze in die Praxis umsetzen sollen.


Het derde punt waarop ik hier wil wijzen is Schengen en meer in het bijzonder de wijze waarop de nieuwe lidstaten de Schengen-beginselen gaan toepassen.

Als Drittes möchte ich noch Schengen erwähnen, und hier vor allem, wie die neuen Mitgliedstaaten die Schengen-Grundsätze in die Praxis umsetzen sollen.


Het is belangrijk dat er een financiële overeenkomst wordt gesloten, maar nog belangrijker is dat we een situatie vermijden waarin de nieuwe lidstaten wederom met handen en voeten zijn gebonden door een waslijst aan administratieve obstakels betreffende de wijze waarop de middelen worden besteed, want die kant lijkt het namelijk op te ...[+++]

Es ist von großer Bedeutung, dass eine finanzielle Vereinbarung getroffen wird, doch sogar noch wichtiger ist es, dass wir es vermeiden, den neuen Mitgliedstaaten wieder durch eine Vielzahl an administrativen Hindernissen zur Verwendung der Mittel die Hände und Füße zu binden, denn es sieht es ganz so aus, als ob wir diese Richtung einschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop de lidstaten hun belastingen rondom de nieuwe minima gaan' ->

Date index: 2021-08-26
w