Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover we ons buigen en dit vrijwel uitgestorven parlement " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, op mijn beurt wil ik graag benadrukken hoe groot de discrepantie is tussen de ernst van de kwestie waarover we ons buigen en dit vrijwel uitgestorven Parlement, en dan heb ik het nog niet eens over de afwezigheid van de Raad; de Commissie is ieder geval van de partij, maar wat we hier doen staat hoe dan ook beslist niet in verhouding tot wat er op het spel staat.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte ebenfalls auf das Missverhältnis verweisen, das zwischen dem Ernst der behandelten Frage und dem fast leeren Plenarsaal besteht, ganz zu schweigen von der Abwesenheit des Rates. Auch wenn wenigstens die Kommission vertreten ist, so wird wohl auf jeden Fall das, was wir hier tun, den Anforderungen nicht gerecht.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, op mijn beurt wil ik graag benadrukken hoe groot de discrepantie is tussen de ernst van de kwestie waarover we ons buigen en dit vrijwel uitgestorven Parlement, en dan heb ik het nog niet eens over de afwezigheid van de Raad; de Commissie is ieder geval van de partij, maar wat we hier doen staat hoe dan ook beslist niet in verhouding tot wat er op het spel staat.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte ebenfalls auf das Missverhältnis verweisen, das zwischen dem Ernst der behandelten Frage und dem fast leeren Plenarsaal besteht, ganz zu schweigen von der Abwesenheit des Rates. Auch wenn wenigstens die Kommission vertreten ist, so wird wohl auf jeden Fall das, was wir hier tun, den Anforderungen nicht gerecht.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de tekst waarover wij ons buigen vertoont absoluut enkele gebreken. Mijns inziens hadden wij – zoals vaak in dit Parlement wordt gezegd – liever een ambitieuzer document gezien, al beseffen we dat we op de goede weg zijn.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wir sind alle hier, um einen Text zu bewerten, der sicherlich einige Lücken aufweist, da ich glaube, dass wir alle – wie in diesem Parlament so oft gesagt wird – ehrgeizigere Ziele hatten.


Wij weten allen maar al te goed dat behalve deze belangrijke kwestie onze agenda reeds overvol is met vraagstukken waarover wij ons moeten buigen: de nieuwe Commissie, de totstandbrenging van werkrelaties met de Commissie en de Raad, de behandeling van de toekomstige financiële vooruitzichten van de Unie, onderzoek naar de situatie met betrekking tot het Stabiliteits- en Groeipact zoals die is ontstaan na de recente uitspraak van h ...[+++]

Uns allen ist bewusst, dass sich auf unserer Tagesordnung neben diesem großen Thema schon sehr viele Fragen finden, die wir bearbeiten müssen: die neue Kommission, die Arbeitsbeziehungen mit ihr und mit dem Rat auf den Weg bringen, die künftige Finanzielle Vorausschau der Union prüfen, die Lage einschätzen, in der sich der Stabilitäts- und Wachstumspakt nach dem Urteil des Gerichtshofs befindet, die künftigen Erweiterungen, die neuen legislativen Befugnisse dieses Parlaments nutzen und die von Pat Cox begonnene Arbeit in Zusammenarbei ...[+++]


Het tweede vraagstuk waarover we ons samen in dit Parlement, maar ook in de Commissie en in de Raad, moeten buigen – en dat we, als het enigszins mogelijk is, voor het einde van het jaar tot een oplossing moeten brengen – is de kwestie-Cyprus.

Das zweite Thema, das wir alle zusammen in diesem Hohen Haus, aber auch zusammen mit der Kommission und dem Rat behandeln – und möglichst bis Jahresende abschließen – müssen, ist die Zypernfrage.


De specifieke programma's waarover het Parlement advies heeft uitgebracht, hebben betrekking op de volgende gebieden: - telematica, - communicatietechnologie, - informatietechnologie, - industrie- en materiaaltechnologie, - metingen en proeven, - mariene wetenschappen en technologieën, - landbouw en agro-industrie, - niet-nucleaire energie, - gericht sociaal-economisch onderzoek, - internationale samenwerking, - opleiding en mobiliteit van onderzoekers, - activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) buiten de nucleaire sector. De Raad van Ministers van Onderzoek moet zich nu tijdens de eerstkomende vergadering, die ...[+++]

Die vom Parlament somit gebilligten spezifischen Programme betreffen die folgenden Bereiche: - Telematik - Kommunikationstechnologien - Informationstechnologien - Industrie- und Werkstofftechnologien - Meß- und Prüfverfahren - Meereswissenschaften und -technologien - Landwirtschaft und Agro-Industrie - Nichtnukleare Energien - Gesellschaftspolitische Schwerpunktforschung - Internationale Zusammenarbeit - Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern - Tätigkeiten der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) außerhalb des Kernenergiebereichs Nach Abschluß dieser Vorarbeiten muß sich nun der Rat der Forschungsminister, dessen nächste Tagung am 27. Juni in Luxemburg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover we ons buigen en dit vrijwel uitgestorven parlement' ->

Date index: 2022-08-28
w