Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar zich voornamelijk ontheemden » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat ten minste 40 mensen zijn omgekomen bij de luchtaanval die de door Saudi-Arabië geleide coalitie uitvoerde op 30 maart 2015 op het kamp Al Marzaq in Hajjah, waar zich voornamelijk ontheemden ophielden; overwegende dat 29 mensen al waren overleden tegen de tijd dat medische hulp arriveerde, waaronder vrouwen en kinderen, en dat ten minste 200 mensen gewond zijn geraakt;

K. in der Erwägung, dass am 30. März 2015 bei dem Luftangriff der Koalition unter der Führung Saudi-Arabiens auf das Lager Al-Marzaq in Haddscha, in dem hauptsächlich Vertriebene untergebracht waren, mindestens 40 Menschen getötet wurden und dass 29 Menschen bis zu dem Zeitpunkt starben, als medizinische Hilfe zu ihnen gelangen konnte, darunter Frauen und Kinder, und dass mindestens 200 Menschen verletzt wurden;


53. feliciteert allen die betrokken zijn geweest bij het vaststellen en aanpakken van de behoeften van de overlevenden op het gebied van volksgezondheid in de kampen, waar, ondanks de problemen die komen kijken bij het verzorgen van schoon drinkwater en fatsoenlijke sanitaire voorzieningen in situaties waar zich de ramp heeft voltrokken, geen grote uitbraken van door water verspreide ziekten hebben plaatsgevonden; prijst de Pakistaanse regering voor het verschaffen van onderdak en proviand aan meer dan twee miljoen ...[+++]

53. beglückwünscht all diejenigen, die daran beteiligt waren, die gesundheitlichen Bedürfnisse der Überlebenden des Erdbebens in den Lagern zu ermitteln und zu befriedigen, was trotz der Herausforderungen in Bezug auf die Versorgung mit sauberem Trinkwasser und angemessenen hygienischen Einrichtungen nach der Katastrophe nicht zu massiven Ausbrüchen von Krankheiten durch verseuchtes Wasser geführt hat; beglückwünscht die Regierung Pakistans dazu, dass sie für mehr als zwei Millionen Erdbebenopfer Unterkünfte bereitgestellt und die Opfer versorgt hat, um sie durch den Winter zu bringen, und beglückwünscht ferner Indien dazu, dass es nun ...[+++]


3. neemt nota van de nieuwe gegevens van UNIFEM, die aantonen dat in de wereldeconomie van vandaag arme werkende vrouwen zich voornamelijk in de informele economie bewegen, waar ze met een lage werkzekerheid en veiligheid te kampen hebben, geen sociale rechten noch bescherming op het werk genieten en waar hun lonen te laag zijn om zich aan de armoede te ontworstelen;

3. nimmt die neuen von UNIFEM zur Verfügung gestellten Daten zur Kenntnis, die nachweisen, dass in der heutigen Weltwirtschaft arme erwerbstätige Frauen überwiegend in der Schattenwirtschaft konzentriert sind, in der sie keine Arbeitsplatzsicherheit haben, keine Vorteile oder Arbeitsschutz genießen und wo ihr Verdienst zu gering ist, als dass sie sich selbst aus der Armut befreien könnten;


Het onderzoek van de Commissie richtte zich voornamelijk op de markten voor tijdelijke tewerkstelling in België en Nederland waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen.

Bei der Marktuntersuchung der Kommission standen vor allem die Zeitarbeitsmärkte in Belgien und den Niederlanden im Mittelpunkt, da sich die Aktivitäten der beiden Fusionsparteien hier beträchtlich überschneiden.


Het onderzoek van de Commissie richtte zich voornamelijk op de EER-markt voor de productie en verkoop van gekweekte zalm, waar de nieuwe entiteit de grootste speler zal worden.

Die Prüfung der Kommission konzentrierte sich hauptsächlich auf den EWR-Markt für die Produktion und den Verkauf von Zuchtlachs, auf dem das neue Unternehmen die erste Stelle einnehmen wird.


Toch deden deze veranderingen in consumentenpatronen zich voornamelijk voor in landen waar maar relatief weinig webaansluitingen bestaan, terwijl in landen met een betrekkelijk hoog percentage internetgebruikers de aan tv-kijken bestede tijd is toegenomen of gelijk gebleven.

Allerdings waren diese Veränderungen in den Konsumgewohnheiten insbesondere in den Ländern zu verzeichnen, in denen die Anschlussdichte an das Internet relativ gering ist, wohingegen der Fernsehkonsum in Ländern mit einem vergleichsweise hohen Anteil an Internet-Nutzern in die Höhe gegangen oder gleich geblieben ist.


De Verenigde Staten staan op het punt Colombia militaire steun van nagenoeg 1,6 miljoen dollar te verstrekken, voornamelijk voor acties in het zuiden van het land waar de kleine coca-boeren zijn gevestigd en de FARC, en niet in het noorden van het land waar zich de paramilitaire groepen en de mafia bevinden die de coca verwerken en vanwaar, volgens de Noord-Amerikaanse Drugsautoriteit (DEA), het gros van de drugs naar de Verenigde ...[+++]

Die Vereinigten Staaten haben die Absicht, für Kolumbien Militärhilfe in Höhe von rund 1,6 Millionen Dollar bereitzustellen, die insbesondere für den Süden des Landes bestimmt ist, wo kleine Kokaanbauer und die FARC tätig sind. Die in der Drogenherstellung aktiven paramilitärischen Gruppen und die Drogenmafia befinden sich jedoch im Norden des Landes und von dort aus wird laut der DEA (drug enforcement administration) der größte Teil der Drogen an die Vereinigten Staaten und Europa geliefert.


De Verenigde Staten staan op het punt Colombia militaire steun van nagenoeg 1,6 miljoen dollar te verstrekken, voornamelijk voor acties in het zuiden van het land waar de kleine coca-boeren zijn gevestigd en de FARC, en niet in het noorden van het land waar zich de paramilitaire groepen en de mafia bevinden die de coca verwerken en vanwaar, volgens de Noord-Amerikaanse Drugsautoriteit (DEA), het gros van de drugs naar de Verenigde ...[+++]

Kolumbien hat als Beitrag der Europäischen Union zu den Friedensverhandlungen zwischen der kolumbianischen Regierung und den Guerilla-Organisationen FARC und ELN einen sogenannten "Plan Colombia" vorgelegt. Die Vereinigten Staaten haben die Absicht, für Kolumbien Militärhilfe in Höhe von rund 1,6 Millionen Dollar bereitzustellen, die insbesondere für den Süden des Landes bestimmt ist, wo kleine Kokaanbauer und die FARC tätig sind. Die in der Drogenherstellung aktiven paramilitärischen Gruppen und die Drogenmafia befinden sich jedoch im Norden des Landes und von dort aus wird laut der DEA (drug enforcement administration) der größte Teil ...[+++]


De EG- financiering van 425.000 ecu is bedoeld om de activiteiten van de poliklinieken nieuw leven in te blazen, omvat ook een vaccinatieprogramma en moet tevens de plaatsen waar de ontheemden zich hebben gegroepeerd saneren; op deze wijze kan dank zij deze financiering medische en chirurgische hulp worden geboden aan gewonden en kunnen de ontheemden, voor het merendeel vrouwen en kinderen op medisch vlak worden bijgestaan.

Die Gemeinschaftsfinanzierung über 425 000 ECU wird durch die Wiederaufnahme der Tätigkeiten der Krankenbehandlungsstellen einschließlich eines Impfprogramms und der Ausstattung der Unterkünfte der Vertriebenen mit sanitären Einrichtungen, die ärztliche und chirurgische Hilfe für die Verletzten und den ärztlichen Beistand für die Vertriebenen, in der Mehrheit Frauen und Kinder, ermöglichen.


De kolonisten ("boeren", voornamelijk van Nederlandse afkomst) begaven zich steeds verder in het binnenland waar zij boerderijen begonnen en vee gingen houden.

Die Siedler ("Buren", hauptsächlich niederländischen Ursprungs) drangen nach und nach ins Innere vor, wo sie Farmen gründeten und Vieh züchteten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar zich voornamelijk ontheemden' ->

Date index: 2023-12-19
w