Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijheden tegenover antiterroristische wetgeving » (Néerlandais → Allemand) :

1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevo ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 265 § 2 des Gesellschaftsgesetzbuches, abgeändert durch das Gesetz vom 20. Juli 2006, das am 1. September 2006 in Kraft getreten ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 6 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, nebst Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls, in dem das Recht auf Achtung des Eigentums verankert ist, indem hinsichtlich der Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und aller anderen Personen, die effektiv befugt gewesen sind, die Gesellschaft zu verwalten, die unwiderlegbare Vermutung eines schwerwiegenden Fehlers Anwendung findet, wenn die genannten Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und Verantwortlichen ...[+++]


1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevo ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 265 § 2 des Gesellschaftsgesetzbuches, abgeändert durch das Gesetz vom 20. Juli 2006, das am 1. September 2006 in Kraft getreten ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 6 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, nebst Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls, in dem das Recht auf Achtung des Eigentums verankert ist, indem hinsichtlich der Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und aller anderen Personen, die effektiv befugt gewesen sind, die Gesellschaft zu verwalten, die unwiderlegbare Vermutung eines schwerwiegenden Fehlers Anwendung findet, wenn die genannten Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und Verantwortlichen v ...[+++]


13. vraagt het EU-voorzitterschap het initiatief te nemen, alleen of gezamenlijk, voor resoluties over de fundamentele rechten en vrijheden tegenover antiterroristische wetgeving en praktijken, asiel en bescherming van vluchtelingen, mensenrechtenclausules, mensenrechtenactivisten , marteling, verdwijningen, vrijheid van mening, religie en meningsuiting, kinderrechten, vrouwenrechten, racisme en homoseksuelen;

13. fordert den Vorsitz der Europäischen Union auf, sich allein oder mit anderen für Resolutionen zu den Grundrechten und den Grundfreiheiten angesichts der Antiterrorgesetze und -maßnahmen, zu Asyl und Flüchtlingsschutz, Menschenrechtsklauseln, Menschenrechtsaktivisten, zur Folter, zum „Verschwinden“, zur Meinungs-, Religions- und Redefreiheit, zu den Rechten von Kindern und Frauen, zu Rassismus und zu Homosexuellen einzusetzen;


9. doet een beroep op het EU-voorzitterschap om resoluties te steunen of mede te steunen inzake de fundamentele rechten en vrijheden versus antiterroristische wetgeving en praktijken, bescherming van asielzoekers en vluchtelingen, mensenrechtenclausules, verdedigers op het terrein van de rechten van de mens, doodstraf, marteling, verdwijningen, vrijheid van godsdienst en meningsuiting, rechten van kinderen, rechten van werknemers, gewetensbezwaren, racisme, homoseksuelen, minderheden en inheemse volkeren;

9. fordert den Vorsitz der Europäischen Union auf, sich allein oder mit anderen für Entschließungen zu den Grundrechten und Grundfreiheiten angesichts der Antiterrorgesetze und -maßnahmen, zu Asyl und Flüchtlingsschutz, Menschenrechtsklauseln, Menschenrechtsaktivisten, zur Todesstrafe, zur Folter, zum "Verschwinden", zur Meinungs- und Religionsfreiheit, zu den Rechten des Kindes, zu den Arbeitnehmerrechten, zur Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen, zu Rassismus, zu Homosexuellen, zu Minderheiten und den indigenen Völkern einzusetzen;


9. doet een beroep op het EU-voorzitterschap om resoluties te steunen of mede te steunen inzake de fundamentele rechten en vrijheden versus antiterroristische wetgeving en praktijken, bescherming van asielzoekers en vluchtelingen, mensenrechtenclausules, verdedigers op het terrein van de rechten van de mens, doodstraf, marteling, verdwijningen, vrijheid van godsdienst en meningsuiting, rechten van kinderen, rechten van werknemers, gewetensbezwaren, racisme, homoseksuele minderheden en inheemse volkeren;

9. fordert den Vorsitz der EU auf, sich allein oder mit anderen für Entschließungen zu den Grundrechten und Grundfreiheiten angesichts der Antiterrorgesetze und -maßnahmen, zu Asyl und Flüchtlingsschutz, Menschenrechtsklauseln, Menschenrechtsaktivisten, zur Todesstrafe, zur Folter, zum „Verschwinden“, zur Meinungs- und Religionsfreiheit, zu den Rechten des Kindes, zu den Arbeitnehmerrechten, zur Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen, zu Rassismus, zu den homosexuellen Minderheiten und den indigenen Völkern einzusetzen;


9. doet een beroep op het EU-voorzitterschap om resoluties te steunen of mede te steunen inzake de fundamentele rechten en vrijheden versus antiterroristische wetgeving en praktijken; bescherming van asielzoekers en vluchtelingen; mensenrechtenclausules; verdedigers op het terrein van de rechten van de mens; doodstraf; marteling; verdwijningen; vrijheid van godsdienst en meningsuiting; rechten van kinderen, rechten van werknemers, gewetensbezwaren, racisme; minderheden en inheemse volkeren;

9. fordert den Vorsitz der EU auf, sich allein oder mit anderen für Entschließungen zu den Grundrechten und Grundfreiheiten angesichts der Antiterrorgesetze und -maßnahmen, zu Asyl und Flüchtlingsschutz, Menschenrechtsklauseln, Menschenrechtsaktivisten, zur Todesstrafe, Folter, zum „Verschwinden“, zu Kinderarbeit, Arbeitnehmerrechten, Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen, Rassismus, Meinungs- und Religionsfreiheit, Minderheiten und zu den indigenen Völkern einzusetzen;


Op 8 oktober heeft de regering een tweede pakket wetgevende maatregelen inzake vrijheden en rechten voorgelegd die vooral betrekking hebben op het strafwetboek en de strafrechtelijke procedure, de antiterroristische wetgeving, de wetgeving inzake de pers, de politieke partijen, verenigingen en manifestaties.

Am 8. Oktober hat die Regierung ein zweites „legislatives Paket der Rechte und Freiheiten“ vorgelegt, bei dem es insbesondere um das Strafgesetzbuch und das Strafverfahren geht, sowie um das Anti-Terror-Gesetz, das Gesetz über die Presse, das Gesetz über die politischen Parteien, das Gesetz über die Vereinigungen und das Gesetz über öffentliche Veranstaltungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheden tegenover antiterroristische wetgeving' ->

Date index: 2021-05-05
w