Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzien in gebruiksvriendelijke en makkelijk toepasbare voorschriften » (Néerlandais → Allemand) :

een doelmatiger uitwisseling van informatie via het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (BCH) wordt bevorderd, met name door de partijen te verzoeken nuttige informatie te verstrekken, de interoperabiliteit te vergroten, de toegang tot gegevens te vergemakkelijken en de capaciteitsopbouw te intensiveren; de inspanningen met betrekking tot risicobeoordeling door uitwisseling van kennis en praktische ervaring worden opgevoerd - waarbij samenwerking en opleiding naar het model van EU-capaciteitsopbouwprojecten kunnen worden opgezet - en dat nationale, regionale en subregionale studiebijeenkomsten worden belegd, waarvan de bevindingen tijdens COP/MOP 4 zouden moeten worden geëvalueerd; wordt ...[+++] inzake monitoring en verslaglegging, rekening houdend met de capaciteit van de partijen, en dat een adequaat systeem voor de effectieve uitvoering van het protocol wordt opgezet; een eenvoudige en doeltreffende beoordelings- en toetsingsprocedure wordt ingeleid, waarin het protocol, overeenkomstig artikel 35 daarvan, op zijn doelmatigheid wordt geëvalueerd, om uiteindelijk de effectieve uitvoering ervan te bevorderen; en een realistische begroting wordt goedgekeurd, die spoort met de prioriteiten en het werkprogramma welke voor het protocol zijn overeengekomen;

ein noch effizienterer Informationsaustausch über die Informationsstelle für biologische Sicherheit (BCH), insbesondere indem die Vertragsparteien aufgefordert werden, relevante Informationen vorzulegen, die Interoperabilität zu verbessern, den Zugang zu den Informationen zu erleichtern und die Bemühungen um den Aufbau der entsprechenden Kapazitäten zu verstärken; verstärkte Bemühungen im Bereich der Risikobewertung durch den Austausch von Wissen und praktischen Erfahrungen, wobei man für Zusammenarbeit und Schulungstätigkeiten Kapazitätsaufbauprojekte der EU zum Modell nehmen könnte und die Einberufung nationaler, regionaler oder sub-r ...[+++]


Het streven was ook om tot een goede coördinatie en synergie te komen met de andere verordeningen. Dit gold met name met betrekking tot het EFRO, waarbij de inspanningen het mogelijk hebben gemaakt de desbetreffende investeringsprioriteiten met elkaar in lijn te brengen om voor de begunstigden te voorzien in eenvoudigere en makkelijker te interpreteren voorschriften.

Es wurde auch versucht, ein gutes Maß an Koordinierung und Synergien mit den anderen Verordnungen zu erreichen; dies gilt insbesondere in Bezug auf den EFRE, bei dem infolge der Bemühungen eine Angleichung der entsprechenden Investitionsprioritäten gelungen ist, um für die Begünstigten einfachere Regeln und eine erleichterte Auslegung sicherzustellen.


Voor de melkbedrijven gelden de volgende voorschriften : 1° de melkinstallaties en de lokalen waarin de melk wordt opgeslagen, behandeld of verkoeld, zijn gelegen daar waar of dusdanig gebouwd dat het gevaar voor melkbesmetting beperkt kan worden; 2° de lokalen bestemd voor melkopslag zijn beschermd tegen ongedierte en gescheiden van de lokalen waar de dieren gehuisvest zijn en voorzien van een gepaste koelingsuitrusting om te vol ...[+++]

Für die Milchproduktionseinheiten 1° Melkgeschirr und Räume, in denen Milch gelagert, behandelt oder gekühlt wird, müssen so gelegen oder beschaffen sein, dass das Risiko einer Milchkontamination begrenzt ist; 2° Die Milchlagerräume müssen vor Ungeziefer geschützt, von Räumen, in denen Tiere untergebracht sind, räumlich getrennt sein und - soweit dies notwendig ist, um den Vorschriften für das Melken, die Abholung/Sammlung und Beförderung zu genügen - über eine geeignete ...[+++]


De SEPA zou dankzij de invoering van open, gemeenschappelijke betalingsnormen, -voorschriften en -praktijken en een geïntegreerde verwerking van betalingen, EU-burgers en -ondernemingen moeten voorzien van veilige, concurrerend geprijsde, gebruiksvriendelijke en betrouwbare betalingsdiensten in euro.

SEPA soll den Bürgern und Unternehmen der Union durch Einführung offener, gemeinsamer Zahlungsstandards, -regeln und -praktiken und dank einer integrierten Zahlungsverarbeitung sichere, nutzerfreundliche und zuverlässige Euro-Zahlungsdienste zu konkurrenzfähigen Preisen bieten.


De nieuwe voorschriften voorzien in een gebruiksvriendelijker, coherenter en uitgebreider kader voor het omgaan met gerubriceerde informatie in de Raad en in diens betrekkingen met de lidstaten.

Die neuen Vorschriften stellen einen benutzerfreundlicheren, kohärenteren und umfassenden Rahmen für den Umgang mit Ver­schlusssachen beim Rat und im Rahmen seiner Beziehungen zu den Mitgliedstaaten dar.


w