Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorschriften overtreedt die onder hun respectieve verantwoordelijkheid vallen " (Nederlands → Duits) :

2 bis. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij en die van de lidstaat van herkomst van de icbe mogen respectievelijk optreden tegen de beheermaatschappij indien deze voorschriften overtreedt die onder hun respectieve verantwoordelijkheid vallen.

(2a) Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft und die des Herkunftsmitgliedstaats des OGAW müssen beiderseitig die Möglichkeit haben, Maßnahmen gegen die Verwaltungsgesellschaft einzuleiten, wenn sie die unter ihre jeweilige Zuständigkeit fallenden Bestimmungen verletzt.


Dergelijke tests vallen onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant en worden conform de voorschriften van de goedkeuringsinstantie uitgevoerd op motoren die correct zijn onderhouden, waarbij voldaan wordt aan de bepalingen inzake de selectie van motoren, testprocedures en verslaglegging van resultaten voor de verschillende motorcategorieën.

Derartige Prüfungen sind unter der Verantwortung des Herstellers und in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Genehmigungsbehörde an ordnungsgemäß gewarteten Motoren durchzuführen und müssen den Vorschriften für die Auswahl der Motoren, die Prüfverfahren und die Ergebnisberichterstattung für die einzelnen Motorenklassen entsprechen.


de naleving van de voorschriften inzake bedrijfsvoering en andere verplichtingen die overeenkomstig artikel 35, lid 8, onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst vallen, alsook betreffende het bijhouden van gege

Einhaltung der Regeln zur Geschäftsführung und sonstiger Pflichten, die gemäß Artikel 35 Absatz 8 in den Aufgabenbereich der zuständigen Behörde des Aufnahmemitgliedstaats sowie gemäß Artikel 16 Absatz 6 unter die Berichtspflicht fallen.


Centraal in deze aanpak staat dat de Commissie en de lidstaten ieder de aangelegenheden die onder hun respectieve verantwoordelijkheid vallen, met de VS bespreken.

Dabei geht es im Kern darum, dass die Kommission die Fragen, für die die EU zuständig ist, mit den Vereinigten Staaten erörtern wird, während die EU-Mitgliedstaaten die Angelegenheiten, die unter ihre Zuständigkeit fallen, erörtern werden.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen verder overeen dat, indien de arbeids-contracten van de personeelsleden van een EGTS onder publiekrecht vallen, de nationale publiek-rechtelijke voorschriften gelden van de lidstaat waar het respectieve EGTS-orgaan is gevestigd.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission gehen ferner davon aus, dass, wenn sich Anstellungsverträge nach öffentlichem Recht richten, die innerstaatlichen Vorschriften des öffentlichen Rechts desjenigen Mitgliedstaats gelten, in dem die jeweilige Einrichtung des EVTZ angesiedelt ist.


31. herinnert eraan dat, hoewel de Commissie op grond van artikel 274 van het Verdrag verantwoordelijk is voor de uitvoering van de begroting, de lidstaten verantwoordelijkheid hebben voor de controles op die middelen die onder het gedeeld beheer vallen, welke gedefinieerd worden in de sectorale voorschriften en de uitvoeringsvoorschriften daarbij;

31. weist darauf hin, dass die Kommission nach Artikel 274 des Vertrags zwar für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich ist, dass die Mitgliedstaaten jedoch die Verantwortung für die Kontrollen der in geteilter Verwaltung verwirtschafteten Mittel tragen, die in den Sektorregelungen und in den dazugehörigen detaillierten Vorschriften festgelegt sind;


31. herinnert eraan dat, hoewel de Commissie op grond van artikel 274 van het Verdrag verantwoordelijk is voor de uitvoering van de begroting, de lidstaten verantwoordelijkheid hebben voor de controles op die middelen die onder het gedeeld beheer vallen, welke gedefinieerd worden in de sectorale voorschriften en de uitvoeringsvoorschriften daarbij;

31. weist darauf hin, dass die Kommission nach Artikel 274 des Vertrags zwar für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich ist, dass die Mitgliedstaaten jedoch die Verantwortung für die Kontrollen der in geteilter Verwaltung verwirtschafteten Mittel tragen, die in den Sektorregelungen und in den dazugehörigen detaillierten Vorschriften festgelegt sind;


28. herinnert eraan dat, hoewel de Commissie op grond van artikel 274 van het Verdrag verantwoordelijk is voor de uitvoering van de begroting, de lidstaten verantwoordelijkheid hebben voor de controles op die middelen die onder het gedeeld beheer vallen, welke gedefinieerd worden in de sectorale voorschriften en de uitvoeringsvoorschriften daarbij;

28. weist darauf hin, dass die Kommission nach Artikel 274 des Vertrags zwar für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich ist, dass die Mitgliedstaaten jedoch die Verantwortung für die Kontrollen der in geteilter Verwaltung verwirtschafteten Mittel tragen, die in den Sektorregelungen und in den dazugehörigen detaillierten Vorschriften festgelegt sind;


5. neemt kennis van het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie over de situatie van sociale diensten van algemeen belang in de EU; herhaalt dat de diensten van algemeen belang ook een belangrijk punt zijn waarop de Verdragen moeten worden herzien; wijst in dat verband op de noodzaak van heldere bepalingen in het primaire EU-recht om te waarborgen dat activiteiten van openbaar belang, overheidsdiensten, diensten van algemeen belang en de non-profit sector niet vallen onder de voorschriften inzake me ...[+++]

5. nimmt den ersten Zweijahresbericht der Kommission über die Situation der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse in der Europäischen Union zur Kenntnis; besteht darauf, dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse einen weiteren wichtigen Punkt bei der Revision der Verträge darstellen; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit klarer Bestimmungen im Primärrecht der EU, um sicherzustellen, dass öffentliche Güter, öffentliche Dienstleistungen, Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der gemeinnützige Sektor nicht den Regeln für Wettbewerb, staatliche Beihilfen, das öffentliche Auftragswesen und den Binnenmarkt unt ...[+++]


Bindende ethische voorschriften vallen echter volledig onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten.

Die Zuständigkeit für verbindliche ethische Vorschriften liegt jedoch allein bei den Mitgliedstaaten.


w