Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vinden om onze hulp effectiever » (Néerlandais → Allemand) :

“Bijstand op de middellange en lange termijn is essentieel om de partnerlanden te ondersteunen bij de wederopbouw van beschadigde infrastructuur en de mensen weer een normaal leven te geven. Door noodhulp, herstel en ontwikkeling beter aan elkaar te koppelen, voor meer weerbaarheid te zorgen en onze hulp efficiënter en effectiever te maken, kunnen we de onderliggende oo ...[+++]

Durch die verstärkte Verknüpfung von Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung, durch die Stärkung der Widerstandsfähigkeit und durch die effizientere und wirksamere Gestaltung unserer Hilfe können wir besser gegen die eigentlichen Ursachen vieler wiederkehrender Krisen vorgehen, statt lediglich ihre Folgen zu bewältigen".


Als we de doelstellingen willen halen, is het bovenal ook belangrijk dat wij creatievere manieren vinden om onze hulp effectiever te maken, om meer duurzame en meer inclusieve groei te bevorderen, en om andere en extra financieringsbronnen voor ontwikkeling te genereren.

Um die Ziele zu erreichen, ist es zudem von erheblicher Bedeutung, dass wir bei der Steigerung der Effektivität unserer Hilfe, bei der Förderung eines nachhaltigeren und integrativeren Wachstums und bei der Mobilisierung anderer und zusätzlicher Finanzierungsquellen für die Entwicklung kreativer sind.


Het is naar mijn mening meer dan noodzakelijk dat we het leger geleidelijk terugtrekken en de macht overdragen aan de nationale regering en de politici van het land en via deze nationale politici dan het volk van de Afghaanse Republiek zodanig helpen dat het zich op een of andere manier kan vinden in onze waarden, dat het ons begrijpt en dan uiteindelijk, laat we het hopen, bereid en in staat is onze hulp te aanvaarden.

Meiner Meinung nach ist es wirklich notwendig, dass wir unsere Streitkräfte allmählich zurückziehen, die Macht an die lokale Verwaltung und an lokale Politiker übergeben und dann den Menschen in Afghanistan durch die lokalen Politiker in einer Weise helfen, dass sie sich mit den Werten unserer Zivilisation identifizieren und uns verstehen können, und dann werden sie vielleicht bereit und in der Lage sein, unsere Hilfe anzunehmen.


Wij streven niet naar onafhankelijkheid en houden strikt vast aan het principe van geweldloosheid. Als gevolg daarvan vinden nu ook sommige van onze vrienden in Xinjiang, die ook voor hun rechten strijden, dat onze aanpak effectiever is.

Da wir keine Unabhängigkeit anstreben und uns streng an den Grundsatz der Gewaltfreiheit halten, denken nun einige unserer Freunde aus Xinjiang, die ebenfalls für ihre Rechte kämpfen, dass unsere Vorgehensweise effektiver ist.


Wij hebben een tweevoudige verantwoordelijkheid inzake internationale solidariteit: allereerst moeten we ons houden aan onze beloften, en ten tweede moeten we garanderen dat onze hulp een concrete en effectieve bijdrage zal leveren aan de bestrijding van armoede.

Im Bereich der internationalen Solidarität tragen wir eine doppelte Verantwortung: Erstens muss Wort gehalten und zweitens gewährleistet werden, dass unsere Hilfe einen konkreten und wirksamen Beitrag zur Armutsbekämpfung leistet.


Ik denk dat het optreden van de Europese Unie goed is geweest; nu gaat het erom een effectieve aanpak te vinden om de hulp bij de slachtoffers te brengen.

Ich bin der Ansicht, dass die Europäische Union angemessen reagiert hat. Nun müssen wir eine effektive Methode finden, um den Opfern Hilfe zu leisten.


Bovenal zijn wij hard aan het werk om de verstrekking van onze hulp ter plaatse te versnellen door snelwegprocedures in het leven te roepen en doeltreffender manieren te vinden om de zaken af te handelen.

Wir setzen uns insbesondere mit ganzer Kraft dafür ein, unsere Hilfeleistungen vor Ort durch zügigere Verfahren und effizientere Arbeitsmethoden zu beschleunigen.


3. Wij, de geïndustrialiseerde landen, dienen ons de nodige inspanningen te getroosten ten behoeve van de armen, de werklozen en de migranten en landen in ontwikkeling een effectieve toegang bieden tot onze handel en financiële markten; wij moeten meer hulp, en meer effectieve hulp bieden aan de armen van de armste landen.

3. Wir, die industrialisierten Länder, müssen die notwendigen Anstrengungen zugunsten der Armen, der Arbeitslosen und der Migranten unternehmen und den Entwicklungsländern Zugang zu unseren Handels- und Finanzmärkten gewähren; wir müssen mehr Unterstützung, und zwar sinnvolle Unterstützung, in die ärmsten der armen Länder fließen lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden om onze hulp effectiever' ->

Date index: 2024-05-30
w