Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroordeelt ten stelligste de wrede moord op salman » (Néerlandais → Allemand) :

1. veroordeelt ten stelligste de wrede moord op Salman Taseer, gouverneur van de Pakistaanse provincie Punjab, op 4 januari 2011 op een markt in Islamabad; prijst zijn moed en morele kracht bij het innemen van een standpunt ten gunste van de religieuze verdraagzaamheid en de menswaardige behandeling van onmondigen, ondanks het gepolariseerde politieke klimaat in Pakistan, en betuigt zijn medeleven met de familie van het slachtoffer en de bevolking van Pakistan;

1. verurteilt die brutale Ermordung des Gouverneurs der pakistanischen Provinz Punjab, Salman Taseer, am 4. Januar 2011 auf einem Markt von Islamabad aufs Schärfste; würdigt den Mut und die Charakterstärke, die er mit seinem Engagement für religiöse Toleranz und eine menschenwürdige Behandlung der Wehrlosen und Schwachen trotz des polarisierten politischen Klimas bewiesen hat, und spricht der Familie des Opfers und dem pakistanischen Volk sein Beilei ...[+++]


1. veroordeelt ten stelligste de wrede moord op Salman Taseer, gouverneur van de Pakistaanse provincie Punjab, op 4 januari 2011 op een markt in Islamabad; prijst zijn moed en morele kracht bij het innemen van een standpunt ten gunste van de religieuze verdraagzaamheid en de menswaardige behandeling van onmondigen, ondanks het gepolariseerde politieke klimaat in Pakistan, en betuigt zijn medeleven met de familie van het slachtoffer en de bevolking van Pakistan;

1. verurteilt die brutale Ermordung des Gouverneurs der pakistanischen Provinz Punjab, Salman Taseer, am 4. Januar 2011 auf einem Markt von Islamabad aufs Schärfste; würdigt den Mut und die Charakterstärke, die er mit seinem Engagement für religiöse Toleranz und eine menschenwürdige Behandlung der Wehrlosen und Schwachen trotz des polarisierten politischen Klimas bewiesen hat, und spricht der Familie des Opfers und dem pakistanischen Volk sein Beilei ...[+++]


1. veroordeelt ten stelligste de wrede moord op Salman Taseer, gouverneur van de Pakistaanse provincie Punjab, op 4 januari op een markt in Islamabad; prijst zijn moed en morele kracht bij het innemen van een standpunt ten gunste van de religieuze verdraagzaamheid en de menswaardige behandeling van onmondigen, ondanks het gepolariseerde politieke klimaat in Pakistan, en betuigt zijn medeleven met de familie van het slachtoffer en de bevolking van Pakistan;

1. verurteilt die brutale Ermordung des Gouverneurs der pakistanischen Provinz Punjab, Salman Taseer, am 4. Januar auf einem Markt von Islamabad aufs Schärfste; würdigt den Mut und die Charakterstärke, die er mit seinem Engagement für religiöse Toleranz und eine menschenwürdige Behandlung der Wehrlosen und Schwachen trotz des polarisierten politischen Klimas bewiesen hat, und spricht der Familie des Opfers und dem pakistanischen Volk sein Beileid aus ...[+++]


14. herhaalt zijn verzoek om onmiddellijke vrijlating van Gilat Shalit; veroordeelt ten stelligste de moord op een Hamas-functionaris in Dubai en is bezorgd dat deze moord de onderhandelingen over de vrijlating van Shalit kan bemoeilijken;

14. fordert erneut die unverzügliche Freilassung von Gilat Shalit; verurteilt den Mord an einem Hamas-Funktionär in Dubai aufs Schärfste und bekundet seine Besorgnis, dass dies die Bemühungen, eine Freilassung von Gilat Shalit auszuhandeln, behindern könnte;


De Europese Unie veroordeelt ten stelligste de afschuwelijke aanval op het kamp van de missie van de AU in Sudan (AMIS) in Haskanita, Darfur, en de moord op en de ontvoering van AMIS-soldaten.

Die Europäische Union verurteilt auf das Schärfste den abscheulichen Angriff auf den Stützpunkt der Mission der AU in der Region Darfur in Sudan (AMIS) in Haskanita sowie die Ermordung und die Entführung von AMIS-Soldaten.


9. veroordeelt ten stelligste de bijzondere repressie van de pers uitgebracht in Tamiltaal en van de Tamilorganisaties en dringt aan op een diepgaand onderzoek naar de moord op Mayilvaganam Nimalarajan en Dharmeratnam Sivaram en naar de moord op de twee werknemers van de krant "Uthayan";

9. verurteilt nachdrücklich die gezielte Unterdrückung von Presse in tamilischer Sprache und tamilischer Organisationen und fordert eine gründliche Ermittlung in den Fällen der Morde an Mayilvaganam Nimalarajan und Dharmeratnam Sivaram sowie an den zwei Mitarbeitern der Zeitung "Uthayan";


Het voorzitterschap van de Europese Unie veroordeelt de recente bomaanslagen in het hindoepelgrimsoord Varanasi ten stelligste als wrede terreurdaden waarbij onschuldigen het leven hebben gelaten of gewond werden.

Der Vorsitz der Europäischen Union verurteilt die jüngsten Bombenanschläge in der Hindu-Pilgerstadt Varanasi auf das Schärfste; es handelt sich um brutale Terroranschläge, bei denen unschuldige Menschen getötet und verletzt wurden.


"De Raad veroordeelt nogmaals ten stelligste alle terroristische aanslagen en betuigt zijn diepe medeleven met Spanje in verband met de brute moord op zeven Spaanse functionarissen, en met de andere landen waarvan de afgelopen dagen in Irak onderdanen zijn gedood.

"Der Rat verurteilt erneut nachdrücklich alle terroristischen Angriffe und bringt seine tief empfundene Solidarität mit Spanien angesichts der brutalen Ermordung von sieben Beamten sowie mit allen anderen Ländern, die in den letzten Tagen den gewaltsamen Tod von Staatsangehörigen in Irak zu beklagen hatten, zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelt ten stelligste de wrede moord op salman' ->

Date index: 2023-01-24
w