Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitengerechtelijke executie
Moord
Politieke moord
Standrechtelijke executie

Vertaling van "stelligste de moord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




moord met voorbedachten rade onder verzwarende omstandigheden

vorsätzlicher Mord unter erschwerenden Umständen




buitengerechtelijke executie | politieke moord | standrechtelijke executie

außergerichtliche Hinrichtung | außergerichtliche Tötung | gezielte Tötung | Hinrichtung im Schnellverfahren | Schnellhinrichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester is gekozen in Kosovo; blijft erop hameren dat vrouwelijke kandidaten moeten worden aangespoord om deel te nemen aan volgende verkiezinge ...[+++]

5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftigen Wahlen zu kandidieren; begrüßt die Maßnahmen, die die kosovarischen Behörden zur Festigung des Vertrau ...[+++]


14. herhaalt zijn verzoek om onmiddellijke vrijlating van Gilat Shalit; veroordeelt ten stelligste de moord op een Hamas-functionaris in Dubai en is bezorgd dat deze moord de onderhandelingen over de vrijlating van Shalit kan bemoeilijken;

14. fordert erneut die unverzügliche Freilassung von Gilat Shalit; verurteilt den Mord an einem Hamas-Funktionär in Dubai aufs Schärfste und bekundet seine Besorgnis, dass dies die Bemühungen, eine Freilassung von Gilat Shalit auszuhandeln, behindern könnte;


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, de Fractie De Groenen veroordeelt ten stelligste de moord op de president van Guinee-Bissau, João Bernardo Vieira, en op de chef-staf van het leger, generaal Tagme Na Waie, op 1 en 2 maart 2009.

– (FR) Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Fraktion die Grünen / Freie Europäische Allianz verurteilt nachdrücklich die Ermordung des Präsidenten von Guinea-Bissau, João Bernardo Vieira, und des Kommandeurs der Streitkräfte, General Tagme Na Waie, am 1. und 2. März 2009.


1. veroordeelt ten stelligste de wrede moord op Salman Taseer, gouverneur van de Pakistaanse provincie Punjab, op 4 januari 2011 op een markt in Islamabad; prijst zijn moed en morele kracht bij het innemen van een standpunt ten gunste van de religieuze verdraagzaamheid en de menswaardige behandeling van onmondigen, ondanks het gepolariseerde politieke klimaat in Pakistan, en betuigt zijn medeleven met de familie van het slachtoffer en de bevolking van Pakistan;

1. verurteilt die brutale Ermordung des Gouverneurs der pakistanischen Provinz Punjab, Salman Taseer, am 4. Januar 2011 auf einem Markt von Islamabad aufs Schärfste; würdigt den Mut und die Charakterstärke, die er mit seinem Engagement für religiöse Toleranz und eine menschenwürdige Behandlung der Wehrlosen und Schwachen trotz des polarisierten politischen Klimas bewiesen hat, und spricht der Familie des Opfers und dem pakistanischen Volk sein Beileid aus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. veroordeelt ten stelligste de moord op Anna Politkovskaya en roept de Russische autoriteiten op een onafhankelijk en efficiënt onderzoek naar deze moord en soortgelijke moorden uit te voeren om degenen die verantwoordelijk zijn voor deze laffe misdaad op te sporen en te straffen;

3. verurteilt auf das Schärfste die Ermordung von Anna Politkowskaja und fordert die russischen Behörden auf, diese Ermordung wie auch andere gleichgeartete Morde unabhängig und wirksam aufzuklären, um die Verantwortlichen für dieses feige Verbrechen ausfindig zu machen und zu bestrafen;


De Europese Unie veroordeelt ten stelligste de afschuwelijke aanval op het kamp van de missie van de AU in Sudan (AMIS) in Haskanita, Darfur, en de moord op en de ontvoering van AMIS-soldaten.

Die Europäische Union verurteilt auf das Schärfste den abscheulichen Angriff auf den Stützpunkt der Mission der AU in der Region Darfur in Sudan (AMIS) in Haskanita sowie die Ermordung und die Entführung von AMIS-Soldaten.


"De Raad veroordeelt nogmaals ten stelligste alle terroristische aanslagen en betuigt zijn diepe medeleven met Spanje in verband met de brute moord op zeven Spaanse functionarissen, en met de andere landen waarvan de afgelopen dagen in Irak onderdanen zijn gedood.

"Der Rat verurteilt erneut nachdrücklich alle terroristischen Angriffe und bringt seine tief empfundene Solidarität mit Spanien angesichts der brutalen Ermordung von sieben Beamten sowie mit allen anderen Ländern, die in den letzten Tagen den gewaltsamen Tod von Staatsangehörigen in Irak zu beklagen hatten, zum Ausdruck.




Anderen hebben gezocht naar : buitengerechtelijke executie     politieke moord     standrechtelijke executie     stelligste de moord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelligste de moord' ->

Date index: 2021-08-03
w