Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergunning geweigerd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

2. Een natuurlijke of rechtspersoon die overeenkomstig lid 1 een vergunnings- of registratieaanvraag heeft ingediend, mag doorgaan met het opstellen van bestaande benchmarks, die gebruikt mogen worden door onder toezicht staande entiteiten, tenzij en totdat de vergunning wordt geweigerd

2. Eine natürliche oder juristische Person, die einen Zulassungs- oder Registrierungsantrag gemäß Absatz 1 gestellt hat, kann eine bestehende Benchmark, die von beaufsichtigten Unternehmen verwendet werden kann, weiterhin ermitteln, es sei denn, der Antrag wird abgelehnt; in diesem Falle darf sie sie nur bis zum Zeitpunkt der Ablehnung ermitteln.


4. Indien een vergunning wordt geweigerd of een overeenkomstig deze richtlijn afgegeven vergunning wordt ingetrokken, heeft de betrokkene het recht tegen de autoriteiten van de lidstaat in kwestie beroep in te stellen.

4. Wird ein Aufenthaltstitel verweigert oder ein gemäß dieser Richtlinie erteilter Aufenthaltstitel entzogen, so hat die betroffene Person das Recht, bei den Behörden des betreffenden Mitgliedstaats einen Rechtsbehelf einzulegen.


Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing en de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat aan het Hof wordt gevraagd of artikel 124 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 3 februari 2005 « betreffende de economische heropleving en de administratieve vereenvoudiging » bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 23, eerste lid, tweede lid en derde lid, 4°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen, enerzijds, de aanvrager van een stedenbouwkundige vergunning die bij de Waalse Regering een beroep heeft ingesteld ...[+++]

Aus der Begründung der Vorlageentscheidung und dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage geht hervor, dass der Gerichtshof zu der Vereinbarkeit von Artikel 124 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 3. Februar 2005 « zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur administrativen Vereinfachung » mit den Artikeln 10, 11 und 23 Absätze 1, 2 und 3 Nr. 4 der Verfassung befragt wird, insofern diese Bestimmung einen Behandlungsunterschied einführe zwischen einerseits den Beantragern einer Städtebaugenehmigung, die bei der Wallonischen Regierung einen Einspruch gegen eine Entscheidung, mit der ihnen die beantragte Genehmigung verweigert worden sei, eingere ...[+++]


De vergunning mag niet worden geweigerd op de enkele grond dat de natuurlijke of rechtspersoon in een andere lidstaat woonachtig of gevestigd is en het voornemen heeft om het belastingentrepot te beheren via een vertegenwoordiger of bijkantoor in de lidstaat die de vergunning afgeeft .

Die Zulassung kann nicht allein mit der Begründung abgelehnt werden, dass diese natürliche oder juristische Person in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist und beabsichtigt, das Steuerlager im Mitgliedstaat der zulassenden Behörde durch einen Vertreter oder eine Zweigniederlassung zu betreiben .


21. verzoekt de lidstaten het in de verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik van 22 juni 2000 voor goederen voor tweeërlei gebruik overeengekomen multilateraal overlegmechanisme uit te breiden, met dien verstande dat zij aan alle lidstaten bij verlening van een exportvergunning voor een artikel waarvoor een andere lidstaat tevoren een vergunning geweigerd heeft, terzake een kennisgeving aan alle lidstaten doen toekomen;

21. fordert die Mitgliedstaaten auf, den multilateralen Konsultationsmechanismus, wie er in der Verordnung vom 22. Juni 2000 über Güter mit doppeltem Verwendungszweck vereinbart wurde, dahingehend zu erweitern, dass sie bei Erteilung einer Ausfuhrgenehmigung für ein Gut, für das ein anderer Mitgliedstaat zuvor eine Genehmigung verweigert hat, eine Mitteilung an alle Mitgliedstaaten senden;


21. verzoekt de lidstaten het in de verordening inzake tweeërlei gebruik van 22 juni 2000 voor goederen voor tweeërlei gebruik overeengekomen multilateraal overlegmechanisme uit te breiden, met dien verstande dat zij aan alle lidstaten bij verlening van een exportvergunning voor een artikel waarvoor een andere lidstaat tevoren een vergunning geweigerd heeft, terzake een kennisgeving aan alle lidstaten doen toekomen;

21. fordert die Mitgliedstaaten auf, den multilateralen Konsultationsmechanismus, wie er in der Verordnung vom 22. Juni 2000 über Güter mit doppeltem Verwendungszweck vereinbart wurde, dahingehend zu erweitern, dass sie bei Erteilung einer Ausfuhrgenehmigung für ein Gut, für das ein anderer Mitgliedstaat zuvor eine Genehmigung verweigert hat, eine Mitteilung an alle Mitgliedstaaten senden;


(1)(2) Overwegende dat het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente .met datum van .de stedenbouwkundige vergunning - toegekend - onder voorwaarden toegekend - geweigerd - heeft;

(1)(2) In der Erwägung, dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Gemeinde .am .die Städtebaugenehmigung gewährt - unter Bedingungen gewährt - abgelehnt hat;


(1)(2) Overwegende dat de gemachtigd ambtenaar de stedenbouwkundige vergunning met datum van .toegekend - onder voorwaarden toegekend - geweigerd - heeft;

(1)(2) In der Erwägung, dass der beauftragte Beamte am .die Städtebaugenehmigung gewährt - unter Bedingungen gewährt - abgelehnt hat;


(1) (2) Overwegende dat de gemachtigd ambtenaar de stedenbouwkundige vergunning met datum van .toegekend - onder voorwaarden toegekend - geweigerd - heeft;

(1) (2) In der Erwägung, dass der beauftragte Beamte am .die Städtebaugenehmigung gewährt - unter Bedingungen gewährt - abgelehnt hat;


(1) (2) Overwegende dat het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente .met datum van .de stedenbouwkundige vergunning - toegekend - onder voorwaarden toegekend - geweigerd - heeft;

(1) (2) In der Erwägung, dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Gemeinde .am .die Städtebaugenehmigung gewährt - unter Bedingungen gewährt - abgelehnt hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning geweigerd heeft' ->

Date index: 2023-07-01
w